Koniugacja regularnego czasownika to store w trybie oznajmującym (Indicative) oraz w trybach warunkowych (Conditional) przez osoby w liczbie pojedynczej i mnogiej.
Infinitive: | playto store |
Simple past: | stored |
Past participle: | stored |
Gerund: | storing |
przechowywać, magazynować |
I | store |
you | store |
he/she/it | stores |
we | store |
you | store |
they | store |
I | am storing |
you | are storing |
he/she/it | is storing |
we | are storing |
you | are storing |
they | are storing |
I | have stored |
you | have stored |
he/she/it | has stored |
we | have stored |
you | have stored |
they | have stored |
I | have been storing |
you | have been storing |
he/she/it | has been storing |
we | have been storing |
you | have been storing |
they | have been storing |
I | stored |
you | stored |
he/she/it | stored |
we | stored |
you | stored |
they | stored |
I | was storing |
you | were storing |
he/she/it | was storing |
we | were storing |
you | were storing |
they | were storing |
I | had stored |
you | had stored |
he/she/it | had stored |
we | had stored |
you | had stored |
they | had stored |
I | had been storing |
you | had been storing |
he/she/it | had been storing |
we | had been storing |
you | had been storing |
they | had been storing |
I | will store |
you | will store |
he/she/it | will store |
we | will store |
you | will store |
they | will store |
I | will be storing |
you | will be storing |
he/she/it | will be storing |
we | will be storing |
you | will be storing |
they | will be storing |
I | will have stored |
you | will have stored |
he/she/it | will have stored |
we | will have stored |
you | will have stored |
they | will have stored |
I | will have been storing |
you | will have been storing |
he/she/it | will have been storing |
we | will have been storing |
you | will have been storing |
they | will have been storing |
I | would store |
you | would store |
he/she/it | would store |
we | would store |
you | would store |
they | would store |
I | would be storing |
you | would be storing |
he/she/it | would be storing |
we | would be storing |
you | would be storing |
they | would be storing |
I | would have stored |
you | would have stored |
he/she/it | would have stored |
we | would have stored |
you | would have stored |
they | would have stored |
I | would have been storing |
you | would have been storing |
he/she/it | would have been storing |
we | would have been storing |
you | would have been storing |
they | would have been storing |
Zobacz odmiany innych czasowników:
lub pokaż czasowniki zaczynające się od wybranej litery:
Wtam, sorry ale znalazlem przypadkem blad, Past participle get to gotten.
Prosze sprawdzic , czy sie myle. Pozdrowionka. Lubie wasza strone. Ucze sie z niej.
Infinitive: play to get
Simple past: got
Past participle: got
Witam.
jeżeli ktoś ma pdf z powyższym proszę o podesłanie
Krzysztofziaja@yahoo.com
dziękuje
MWodnik jakich literówek do licha
MWodnik jakich literówek do licha
Pełno tu literówek i nawet poważniejszych błędów. Jak ktoś wkleja niech sprawdzi kilka razy czy ma dobrze.
Na "Y"
to yak - gadać, paplać
to yank - szarpać
to yaw - odchylić, zboczyć
to yearn - tęsknić, pragnąć
to yellow - żółknąć
A na "Z":
to zap - rozwalić, potraktować
to zest - ścierać skórkę z cytrusa
to zip - pędzić
to zizz - zdrzemnąć się
to zoom - przybliżać
Jeśli chodzi o "Q" to:
to quadruple - czterokrotnie wzrosnąć
to quaff - wypijać jednym łykiem
to quake - trząść się, dygotać
to query - kwestionować, wyrażać wątpliwość
to quarter - ćwiartować
to quash - uchylać, unieważniać
to quibble - spierać się o rzeczy nieistotne
to quiver - drżeć, drgać
to quiz - testować, przepytywać
to quieten - uspakajać, uciszać (się)
to quip - żartować, dowcipkować
to quantify - określać liczbę / ilość
to quicken - przyspieszać
to quilt - pikować
Z wyrazami szacunku
Piotr
Ja jeszcze dodałbym:
to keelhaul - zganić, skarcić
to key - porysować kluczem
to kidnap - porwać, uprowadzić
to kindle - rozpalić, wzniecić
to knead - gnieść (zagniatać), masować
to kink - skręcić, poskręcać
to kowtow - skłaniać się po pas
to kvetch - biadolić, narzekać
Mam pytanie. Na jakiej podstawie określają Państwo poziom zaawansowania słówek?
Łączę wyrazy szacunku
W czasowniki to bike brakuje tłumaczenia :)
Znaczek C1 przypomina swym kolorem rudy