'take someone or something to the cleaners' – tłumaczenie wyrażenia

Unikalne zestawienie ponad 5800 wyrażeń z mowy potocznej i slangu.

« Powrót do listy

take someone or something to the cleaners

1. doprowadzić kogoś/ coś do ruiny, obrobić kogoś/ coś ze wszystkich pieniędzy ,ogolić kogoś/ coś do czysta, orżnąć kogoś/ coś do czysta, pozbawić kogoś/ coś wszystkich pieniędzy, puścić kogoś/ coś w ostatniej koszuli, puścić kogoś/ coś z torbami, wyciągnąć od kogoś/ czegoś wszystkie pieniądze, wyci
przykłady użycia:

I.R.S took me to the cleaners.

Urząd Skarbowy ogolił mnie do czysta.