ODPOWIEDZI PART 1 2 3 !!!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
61-79 z 79
| następna
identycznie :)
nie to żebym marudził ale....

jak robiłem testy na reading to miałem nawet 92%

odnośnie pierwszego pytania co widzi w mikroskopie to chodziło o osobę piszącą ten artykuł. i dałem something strange... (czy coś takiego) bo tak wynikało z tekstu ...

a odnośnie ostatniego to nie było napiane wprost że on chce tam siędalej rozwijać czy coś takiego tylko on powiedział że teraz to nie jest takie fajne jak kiedyś bo trzeba używać mikroskopu (czy coś takiego...) i to był jego bezpośrednia wypowiedź a nie to że chce "still improve"

zapraszam do dyskusji ;] moim celem nie jest wprowadzenie fermentu bo zapewne każdy jest na swój sposób zdenerwowany itp...

pzdr
No ja właśnie zaznaczyłam w pierwszym "something familiar" czy jak tam to było. Autor artykułu pisał, że ten "mikroskopowy świat" jest zwykle uważany za przeznaczony tylko dla naukowców I DLATEGO TAK DOBRZE ZOBACZYĆ zamiast jakiś bakterii dziewczynkę na linie itd. Więc był zadowolony z tego, że zobaczył coś, co znał. Ale też długo się nad tym zastanawiałam :/ A z tym drugim mam zaznaczone, że każda nowa rzeźba jest dla niego kolejnym wyzwaniem, bo on cośtam mówił o tym, praktycznie dosłownie. O tym, że nie jest to już tak fajne jak było też mówił, ale... no nie wiem, w tym przypadku bardziej zdałam się na intuicję...
W ostatnim na pewno było o tym, że on wciąż traktuje swoją pracę jak wyzwanie (napewno było z "challenge"). Podchwytliwe było to, że w ostatnim zdaniu tego tekstu mówiło się o jego zdolnościach,umiejętnościach, coby wskazywało na odpowiedź "He is proud of his skills". Ale to zdanie wypowiedział narrator, że on podziwia te jego zdolności. Tak więc odpowiedź z "challenge" jest OK!
ja tez mam challenge i familiar
ej pamietacie moze w 3 tekscie podrozach co byl wyrwany poragraf o 2 duzych podrozach ktore trwaly rok (czy jakos tak)
to wpisaliscie jako 1 czy 2??? i uzyliscie o ludziach tego??? bo ja wkoncu wstawilam do ostatniego ale nie bylam pewna
Witam



przypuśćmy, że się z wami zgodzę co do pierwszego pytania bo już nie pamiętam dokładnie a wydaje sie, że wiecie o czym piszecie .


"(...) A z tym drugim mam zaznaczone, że każda nowa rzeźba jest dla niego kolejnym wyzwaniem, bo on cośtam mówił o tym, praktycznie dosłownie. O tym, że nie jest to już tak fajne jak było też mówił, (...)"


Ale będę upierał się przy swoim ostatnim bo jego wypowiedź była cytowana, że:

kiedyś sprawiało mi to więcej radości bo teraz muszę się cackać z mikroskopem... ( więc według mnie wypowiedź cytowana jest "mocniejsza" niż późniejsze słowa autora.

jeszcze jedno. Mianowicie ( wiem jestem upierdliwy ale lubię polemikę )

succeed. według mnie powinno być ...::::succeeded:::... bo:

1. jak patrzę na każde inne słowa w słowniku to np przy "care" mam: -free, -less, -ful.

govern: -ment, -or.

econom|ic : -ical, -ics, -ize, -y

itd...

zatem success: -ful, -ion, -ive, -or więc ciężko mi zrozumiećjak z tego można było zrobic succesful...

według mnie success i succed to dwa różne słowa i nie można tak jednego w drugie zmienić ... zatem pozostaję przy swoim succeeded.

chyba że mnie ktoś wyprowadzi z błędu .

najbardziej niepokoi mnie to że to co dla innych było trudne dla mnie było łatwe.

niektórzy mówiąże speakingu nie da sie wykuć i dobrze bo freesyleowałem i to całkiem niexle mam nadzięję że to zostanie docenione :)

w mojej głowie jest tyle różnych myśli odnośnie tego egzaminu że szok. mam nadzieje, że zdam...

i tak wszystko okaże sie za 6-9 tyg. mam nadzięjęże wszystkim poszło super i 100 % zda...

pozdrawiam (ale sie rozpisałem uffff)
niezły optymista z Ciebie :)
co do succeed- zgadzam sie, mam tak samo, tą samą logikę zastosowałam na egzaminie.
a mi sie reading podobał :) fajnie wyłączyłam się przy tych opowiastkach rodem z bajki :) poczulam sie jak dziecko:)

a uuse faktycznie łatwiutki
ja tez, nie mialam zadnych watpliwosci do succeded. pozdrawiam tych succeded i tych nie succeded :)
ponieważ tez lubie polemikę , i w jednymz testow miałem succeed podane -a w odpowiedziach bylo success .Więc istnieje mozliwosc zrobienia z tego successful :P Jesli ktos nie wierzy prosze sprawdzic w w FCE PAST PAPERS cz 6 :) succeed to czasownik od success
Witam

A dzięki za odp.
faktycznie nawet moja nauczycielka mi powiedziała że może być succeed - successful

czyli chyba jest dobrze. Ddyby zdanie było skonstruowane inaczej tzn była by końcówka -ing to by mogło być succeeded , ;] ale jeszcze się nie załamuję tylko denerwuje mnie to że znowu przekombinowałem i chciałem być mądrzejszy od klucza ;]

ale dalej twierdzę że successful jest bez sensu :P bo mi to ni jak nie pasuje i przykłądy dałem powyżej. Ale kogo ja chcę oszukac...

pzdr
zanim przeczytalem do konca wasza polemikę poleciałem po książkę :P

Jak najbardziej można utworzyć od succeed->successful. Root tych wyrazów jest taki sam. Często w testach się z tym spotkałem, zarówno na FCE i CAE. Dla przykładu...

"We're one of the world's most ...................... companies. (SUCCEED)"

Jak nic pasuje successful :)

reference-> Cambridge Certificate in Advanced 3, test 2, question 48 :)

Z tego co widze, to word building ciężki nie był. Ja byłem z lekka przerazony jak zobaczyłem co mieli Warszawiacy w Czerwcu (syllabus 0101)

coast->coastal (niby proste, a....)
even->unevenly
expand->expansion (teraz mi się to wydaje banalne, ale nie wiem, czy jakbym tomiał w czerwcu to bym napisał "od razu")

Może się pochwalicie Warszawiacy co mieliście teraz?;)
warszawiacy chcieli by się pochwalić ale niestety... piszemy dopiero jutro ; )
approve
approve
approve=approval

achieve=achievement
a ja wpisałem "was unaware how loud"
Ja tak samo familiar
no a jaki jest verb od success jak nie succeed ??
Temat przeniesiony do archwium.
61-79 z 79
| następna

« 

FCE - sesja zimowa 2005

 »

FCE - sesja zimowa 2005