Rozwiązując test z czytania ze zrozumieniem zwróciłem szczególną uwagę na pewne zdanie, którego jestem bardzo ciekaw.
I could actually go and do what I can to help the relief effort.
co tu robi to? …
ok dzięki. :)
mi się zawsze wydawało, że jak coś lubimy to sprawia nam to przyjemność:)
np. I like to tidy up my room- mam zwyczaj to robić, ale nie sprawia mi to przyjemności.
I like playing footbal…
I like + infinitive- znaczy, że coś jest dobre do zrobienia, referuję nam jakąś szczególną sytuacje
I like swimming- tu ma znaczenie, że to jest moje hobby, lubie to robić, sprawia mi to przyjemnośc, …
1. Mark had a really narrow escape when he had that skiing
accident. If he weren't (not be) such a good skier,
he would have gone (get) seriously injured.
2. If scientist…
1.If he doesn't arrive(not arrive)soon,we(have)will have to cancel the performance!
2.It's a shame he lives so far away.If he(live)lived near us,we(see)could see each other much more often.
…
a co to ma do rzeczy, który "czas" jest bardziej popularniejszy?:) Ok w mowie mogliby użyć Simple Past, ale czy na wielorakich testach jest to dobre? Chyba nie.…
a np. w książce grammar way 4 mam napisane, że Simple Past zamienia się na Past Perfect lub zostaje Past Simple, bez zmiany w znaczeniu. czy tak jest naprawdę???…
where is the post office?
she asked where the post office is?
czy można powiedzieć tak? przecież nie zawsze musi się zmieniać czas w mowie zaleznej. co nie?…
we took (no article) shelter in the woods nearby but the pitch was too muddy to play
dlaczego przes shelter nic????
mi sie wydaję, że a- jakieś schronienie o który wspominam osobie po raz pierwszy, po…
A co do zartu - Jak ktos mnie sie pyta na ulicy: 'Ma pani czas' (myslac, ze podam mu godzine na zegarku) to ja odpowiadam, 'Nie, teraz nie, ale moze za godzinke to tak
hah ciekawe, jak…
powiem, że nawet był dość śmieszny po tym, jak przeczytałem, że był to żart. :)
on it- miało się odnosić do zjawiska zachodzącego, jakim jest znajomość angielskiego.
zdanie po polsku brzmi
jakie są …