Profil użytkownika Laemear - wpisy na forum

31-60 z 60
| następna
What a profuse response! I even had started wondering what other subject to find to discuss, but as far as I can see, there's nothing to worry about. You seem quite talkative. ;) I know. However,…
Luckily, I'm not panicking. (; Believe me, I would like to speak English better than to write it. Unfortunately, I don't have many opportunities to talk to somebody in this language and it&#…
I'm sorry for my late reply. I've recently had to wait a few days for someone's response on a certain forum, so I'm sure nothing happened, (you had to wait two days only, hehe) esp…
Actually, I would be very surprised if they did say something to you. Not many people have similar taste in music, yet somehow everyone seems to know what is popular these days, but often they know no…
So there ale tons of tracks that you recommend for sure. ;) Not to be mysterious, I can say that, except Epica, I enjoy listening to songs of Dargaard, Lesiem and Eisbrecher the most. I also like list…
No one is replying... hmmm? Well, you can join us. ;) The thread is named "Writing in English" ("English Only" subforum - Heh, I'm not sure if it's really a subforum, but…
Well, it's possible that they were moved to archive. I don't know this site well enough, but why somebody would like to delete a thread...? Why "was"? You mean with them? Heh, of …
Hello! (: Hm, how do I start? I've decided to post a new thread here, since there are many people who would like to converse in English. I'm surprised, no - mystified, that no one had added …
A ja do tego dodam Cambridge Dictionary oraz Vocabulary.com. :) Można szybko zacząć używać "nowego" słowa, natomiast jeśli chodzi o Diki, nie jest tak zawsze.…
A ja mam pytanie co do tego zdania. It has taken place every summer for four years. - Czy oznacza to, że ta czynność się ostatnio zakończyła, ale uprzednio odbywała się regularnie każdego lata? Dobrz…
Nie jestem pewna, do czego się odnosiłaś, mówiąc o przypadku, aczkolwiek nie jest to chyba ważne. Cienko? Masz rok. Wiesz, ile można zrobić przez taki czas? Pod warunkiem oczywiście, że chcesz angiels…
Co do pierwszego jeszcze, 1. ... to one of the most popular restaurants 2. IT! Poza tym, "is located", bo inaczej gorzej to wygląda. 3. They serve. 4. "Traditional Polish meals" …
Oo... spotykamy się znowu. ;) Matura? 1. Nie jestem pewna, czy to konieczne odpowiadać tak całym zdaniem (chodzi mi o powtarzanie pytania w odpowiedzi), ale dla mnie to sztucznie nieco wygląda. Co mas…
No i tak trzeba - nie poddawać się i tyle! ;) W porządku. Ludzie są tu widocznie bardzo cierpliwi. Szkoda, że ja ostatnio nie miałam szczęścia na pewnym forum, no ale co - idzie się dalej. Ważne, że s…
W końcu się udało. ;D…
"Enough" stoi za przymiotnikiem. Przecież to nie jest takie trudne do zrozumienia. Poza tym, ja bym napisała raczej "doesn't look", ale jeżeli o czymś nie wiem, prosiłabym, ab…
Aha, w porządku. :)…
Jednak, jeśli chodzi o pogodę i ogólnie rzeczy nieożywione, rozumiem, że zawsze muszę użyć "would". Dziękuję za pomoc! :) Niby to powinno być łatwe, ale jak widać do tej pory sprawiało probl…
Eh, teraz sama nie wiem, czy w tym drugim punkcie w zasadzie obie wersje nie byłyby poprawne - i z "didn't" i "wouldn't".…
Oups! *I wish grammar didn't cause…
Chyba rozumiem, ale i tak muszę się upewnić. ;) 1. Czyli można napisać tylko "He could sing when he was younger" ("Potrafił śpiewać, kiedy był młodszy"), ale jeśli odnosimy się do …
Od czego tu zacząć...? A więc tak, na próbnej maturze było pewne zadanie i zrobiłam je źle. Mam ten arkusz oczywiście już od jakiegoś czasu, ale dopiero teraz, gdy matura się zbliża, postanowiłam się …
No to ludzie - nie ma co gadać (heh), trzeba działać. ;) Do matury jeszcze trochę czasu zostało, ale nie tak dużo. Po jej napisaniu postaram się utworzyć jakiś wątek w części forum, gdzie się tylko po…
Perfekcyjnie to się chyba nie da. W każdym razie ja polskiego nie znam perfekcyjnie. Mam nadzieję, że w wakacje trochę się forum ożywi - jeśli chodzi o wątki dotyczące rozmowy wyłącznie po angielsku n…
O, teraz widzę dopiero, że to całkiem stary temat! ;D…
Ja bym nie powiedziała, że tak dobrze umiem, ale muszę coś powiedzieć, bo nie wytrzymam. ;) Chyba po prostu przesadzasz mówiąc, że Ci nic nie wchodzi do głowy. Jakie dokładnie masz problemy? Z mówieni…
Przestraszyła się go oczywiście później (bo najpierw tam musiał tam siedzieć) i nie da się faktycznie dokładnie raczej wyrazić, kiedy. W ogóle nie sądzę, aby była taka potrzeba. Czyli wygląda na to, ż…
Ja bym chciała właściwie z kimś po angielsku pogadać. ;) Gdyby ktoś nie był czegoś pewny, to zawsze na forum można zapytać - a praktyka wiele daje. ;) Szkoda tylko, że nie ma jak znaleźć osoby skorej …
Racja, polskich czasów się trzeba trzymać i po prostu mogłam to przetłumaczyć. Czyli wydaje mi się, że raczej dobrze zrozumiałam. Gdybym chciała zaś powiedzieć, że siedział od dawna, musiałabym raczej…
Witam! Jestem tu nowa, jak widać, i nawet nie wiem, jaki tytuł tematu byłby adekwatny. Mam mały (tak sądzę przynajmniej) problem z czasami. Na przykład: 1. "She was terrified because of a bird t…
31-60 z 60
| następna