Przyimek for
Poniżej przedstawiamy listę najpopularniejszych wyrażeń przyimkowych z for:
Prepositional phrase | Translation |
for a change | dla odmiany |
for ages | latami, przez lata, "całe wieki" |
for supper | na kolację |
for fear of | z obawy przed |
for fun / pleasure | dla zabawy/ przyjemności |
REKLAMA
REKLAMA
|
|
for good | na dobre |
(to take sth/sb) for granted | być czegoś/kogoś pewnym/ uważać, że się należy/ uważać za pewnik |
for sale | na sprzedaż |
for a visit | z wizytą |
(to go) for a walk | iść na spacer |
for a while | przez chwilkę |
for better or worse | na dobre i złe |
for sb's birthday | na czyjeś urodziny |
for the sake of | przez wzgląd na kogoś |
for certain | na pewno |
for hire | do wynajęcia |
for keeps | na zawsze (dać coś komuś do zatrzymania) |
for the time being | na chwilę obecną |
for example / instance | na przykład |
Przykłady:
We always go on holiday to Spain. Let's travel to another country for a change! | Zawsze jeździmy na wakacje do Hiszpanii. Pojedźmy dla odmiany gdzieś indziej! |
I'm so happy about meeting my cousin. I haven't seen him for ages! | Tak się cieszę, że spotkałam się z kuzynem. Nie widziałam się z nim całe lata! |
What's for supper, mum? | Co jest na kolację, mamo? |
The thief abandoned his plan of stealing the jewellery for fear of getting caught. | Złodziej porzucił plan kradzieży biżuterii z obawy przed przyłapaniem. |
I don't have to water flowers in the office. I do it for fun. | Nie muszę podlewać kwiatów w biurze. Robię to dla zabawy. |
Nobody in the class liked the girl who moved. They all hope she's gone for good. | Nikt w klasie nie lubił tej dziewczyny, kóra się przeprowadziła. Wszyscy mają nadzieję, że zniknęła na zawsze. |
You shouldn't take his love for granted. | Nie powinnaś brać jego miłości za pewnik. |
I like this one. Excuse me, is this car for sale? | Ten mi się podoba. Przepraszam, czy ten samochód jest na sprzedaż? |
My mother-in-law is coming for a visit next week and this is why I'm sad. | Moja teściowa w przyszłym tygodniu przyjeżdża z wizytą i dlatego jestem smutna. |
The weather is beautiful. I think I'll go for a walk. | Pogoda jest piękna. Chyba pójdę na spacer. |
Open the door! I just want to talk for a while. | Otwórz drzwi! Chcę tylko przez chwilę porozmawiać. |
Do you take this woman for better or worse? | Czy bierzesz sobie tę kobietę na dobre i na złe? |
My neighbour's son got a new car for his birthday. | Syn mojego sąsiada dostał na urodziny nowy samochód. |
Should we divorce or stay married for the sake of our children? | Powinniśmy się rozwieść, czy zostać małżeństwem przez wzgląd na dzieci? |
How interesting! Do you know it for certain? | A to ciekawe? Wiesz to na pewno? |
I have two questions. Is that car for hire? Do you accept credit cards here? | Mam dwa pytania. Czy ten samochód jest do wynajęcia? Czy przyjmujecie płatność kartą? |
Is this phone for keeps or do you have to give it back? | Czy ten telefon jest na zawsze czy masz go oddać? |
I'm afraid we are not interested in your product for the time being. | Niestety na chwilę obecną nie jesteśmy zainteresowani waszym produktem. |
Dogs are very smart. For example, my dog Rex is trained to fetch a newspaper. | Psy są bardzo mądre. Mój pies Rex, na przykład, jest nauczony aportować gazetę. |