Przyimek on
1. Przyimek on, przyetłumaczony na polski jako na może służyć do określania położenia przedmiotu - jeśli znajduje się on na jakiejś płaskiej powierzchni i jest z nią styczny.
Prześledźmy to na podstawie przykładów:
Mike's cat is lying on the floor. | Kot Mike'a leży na podłodze. |
"Where's my book?" "It's on the shelf in the living room." |
"Gdzie jest moja książka?" "Jest na półce w salonie." |
2. Przyimek on ma również zastosowanie przy określaniu daty - a ściślej mówiąc - gdy mamy na myśli konkretną datę dzienną, nazwę dnia tygodnia, nazwę dnia świątecznego itp.
On Wednesday I have to visit my aunt. | W środę muszę odwiedzić moją ciocię. |
On Christmas Day I got up at 7 to be the first to unpack the presents. | W dzień Bożego Narodzenia wstałam o 7, żeby jako pierwsza rozpakować prezenty. |
My birthday is on the 28th of January. | Mam urodziny 28 stycznia. |
Poniżej przedstawiamy przykłady zastosowania przyimka on w stałych wyrażeniach:
Prepositional phrase | Translation |
on board | na pokładzie |
on a cruise | w rejs |
on Earth | na ziemi |
on the outskirts | na obrzeżach |
on page (three) | na (trzeciej) stronie |
on the pavement | na chodniku |
on the radio | w radiu |
on TV | w telewizji |
on time | punktualnie |
on the right/left | po prawej/lewej |
on the way to | po drodze do |
on the phone | przez telefon |
be / go on strike | strajkować / rozpocząć strajk |
be / go on a diet | być na diecie / przejść na dietę |
be on fire | palić się |
on the whole | generalnie |
on purpose | celowo |
on foot | na piechotę, pieszo |
on condition that | pod warunkiem, że |
on behalf of | w imieniu |
on the one hand... on the other hand | z jednej strony... z drugiej strony |
on a bus / a train / a plane / a ship / a bike / a motorbike / horse | w autobusie / w pociągu / w samolocie / na statku / na rowerze / na motocyklu / na koniu |
on account of | z powodu |
on average | przeciętnie |
on business | w interesach |
on the contrary | przeciwnie |
on demand | na żądanie |
on duty | na służbie |
on the (2nd) floor | na (drugim) piętrze |
on holiday/vacation | na wakacjach |
on the Internet | w internecie |
on one's knees | na kolanach |
on second thoughts | po namyśle |
on one's own | samodzielny/ samodzielnie |
(be) on sick-leave | (być) na zwolnieniu lekarskim/ iść na zwolnienie lekarskie |
(be) on maternity leave / go on maternity leave | (być) na urlopie macierzyńskim / pójść na urlop macierzyński |
Przykłady:
How many people are on board, captain? | Ile osób jest na pokładzie, panie kapitanie? |
I'll take you on a cruise to Italy if you want. | Zabiorę cię w rejs do Włoch, jeśli chcesz. |
The photographer took pictures of almost all species which live on Earth. | Fotograf zrobił zdjęcia prawie wszystkim gatunkom, które żyją na ziemi. |
I dream of living on the outskirts of London. | Marzę o tym, żeby zamieszkać na obrzeżach Londynu. |
You'll find the exercise on page three. | Znajdziecie to ćwiczenie na trzeciej stronie. |
Look! There's a car parked on the pavement! | Spójrz! Na chodniku jest zaparkowany samochód! |
I don't watch TV. I listen to the news on the radio. | Nie oglądam telewizji. Słucham wiadomości w radiu. |
Is there anything interesting on TV tonight? | Czy dziś wieczorem jest coś interesującego w telewizji? |
Philip is a very reliable person and he always comes to the meetings on time. | Philip jest bardzo rzetelny i zawsze przychodzi punktualnie na spotkania. |
Where am I? On the right I can see a post office and there's a church on the left. | Gdzie jestem? Po prawej widzę pocztę, a po lewej jest kościół. |
I bought this dress on the way to the grocer's. | Kupiłam tę sukienkę po drodze do warzywniaka. |
Yesterday I was talking to him on the phone. He asked me to pay him a visit. | Rozmawiałam z nim wczoraj przez telefon. Poprosił, żebym go odwiedziła. |
The workers threatened to go on strike if they don't get a rise. | Robotnicy zagrozili, że rozpoczną strajk, jeśli nie dostaną podwyżki. |
No, thank you. I can't eat this cake as I am on a diet. | Nie, dziękuję. Nie mogę zjeść tego ciastka, bo jestem na diecie. |
The whole room is on fire. We have to run! | Pali się cały pokój. Musimy uciekać! |
On the whole, it all depends on the point of view. | Generalnie, wszystko zależy od punktu widzenia. |
You know I would never hurt you on purpose. | Wiesz, że nigdy bym cię celowo nie zranił. |
It's not far from here. You can walk. It will take you 5 minutes on foot. | To niedaleko stąd. Można się przejść. Pieszo zabierze wam to 5 minut. |
I will tell you something on condition that it stays between us. | Powiem ci coś, pod warunkiem, że zostanie to między nami. |
I am here on behalf of the Mayor. | Jestem tu w imieniu burmistrza. |
On the one hand I would like to go on a trip to Egypt but on the other hand I am afraid of flying. | Z jednej strony, chciałbym pojechać na wycieczkę do Egiptu, ale z drugiej strony, boję się latać samolotem. |
Yes mum, I managed to get to the station on time and I'm already on the train to Moscow. | Tak, mamo, udało mi się dotrzeć punktualnie na dworzec, i już jestem w pociągu do Moskwy. |
He was absent during the conference on account of being ill. | Był nieobecny na konferencji z powodu choroby. |
Polish couples have 2 kids on average. | Polskie pary mają przeciętnie dwoje dzieci. |
I'm not a tourist. I'm here on business. | Nie jestem turystą. Jestem tutaj w interesach. |
- Is he a good swimmer? - On the contrary. He's terrible at all sports. |
– Jest dobrym pływakiem? – Przeciwnie. Jest beznadziejny we wszystkich dyscyplinach sportowych. |
We can order the movie on demand but it will cost you extra money. | Możemy zamówić ten film na żądanie, ale będzie was to dodatkowo kosztować. |
Are you still on duty, officer? | Czy pan jest jeszcze na służbie, panie oficerze? |
My neighbour who lives on the 2nd floor is very noisy. | Mój sąsiad, który mieszka na drugim piętrze, jest bardzo głośny. |
Where are you planning to go on your holiday? | Gdzie planujecie pojechać na wakacje? |
I found your advertisement on the Internet. | Znalazłem wasze ogłoszenie w internecie. |
Do I have to beg you on my knees? | Czy mam cię błagać na kolanach? |
At first I didn't like the idea but on second thoughts I decided to do it. | Z początku nie podobał mi się ten pomysł, ale po namyśle zdecydowałem się to zrobić. |
She likes to show that she's already a big girl and tries to do everything on her own. | Ona lubi pokazywać, że jest już dużą dziewczynką, i próbuje wszystko robić samodzielnie. |
He's been on sick-leave since Monday. | On od poniedziałku jest na zwolnieniu lekarskim. |
She went on maternity leave last month. | W zeszłym tygodniu poszła na urlop macierzyński. |