Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

What don't you like about girls from Poland? I'll find out (= zaczerpne informacji)…
1 jest poprawne…
z poczatku - to nawet i tak mozna by to ujac, ale w koncu mu odpuscilem - zrobil dobry kawal roboty z tym textem :P…
przypuszczam, ze intonacja wypadla tak, ze wyszlo, jakby mowil, ze ma jakies zastrzezenia (moralne) co do wykonania tego zadania ;)…
no tak, za dlugo przytrzymalem klawisza - w drugim zdaniu juz nie przegialem z presja na klawiszu :)…
zdanie polskie Ona budzi sie ze spiaczki, w jezyku angielskim moze zostac wyrazone na kilka sposobow przy uzyciu roznych czasow, czesto ze zmiana znaczenia She comes out of the coma. (tak, jak pisze M…
i oczywiscie przekazywanie informacji o tym, ze komus bylo wolno cos (z)robic: 12) I could stay up late to watch films on TV. (My parents let me stay up late to watch films on TV)…
Tak więc : 1. czy could używamy do mówienia o przeszłości tylko w odniesieniu do umiejętności zdolności ( tak ja kto pisala engee30 na początku z wyjątkiem mowy zależnej ) czy również do wyrażenia że …
w normalnych okolicznosciach opcja 1; w przypadku innych, bardziej wyrafinowanych - 2…
gdziekolwiek bys chcial tak napisac, bedzie ok…
ale zes fox sie rozpisal na ten temat ;) engree30 piszesz, że zgadzasz się z mg: że could i bezokolicznik odnosi się do zezwolenia na wykonanie czynności w przeszłości i spekulacji na temat przeszłoś…
from across Poland…
Na jednej ze stron gdzie chyba temat jest najszerzej opisany znalazłem taką informację jak zauwazylem, jest to informacja zawarta na jakiejs polskiej witrynie - czesto jest tak, ze nie kazda strona w…
nie he could have been wrong - mogl sie mylic (nie wiemy, czy mial racje) he could be wrong - w odniesieniu do przeszlosci znaczy tylko 'wolno mu bylo sie mylic' I'l second that.…
szampon do wlosow z wyciagiem z koniczyny…
brings the fun in the video-chatting…
moze i tak…
ja tak to tu mialem na mysli to wszystko wyjasnia…
wierz mi, ale slash nigdzie w porzadnej ksiazce do gramatyki nie bedzie znaczylo vs - sam zes na to wpadl :(…
too many (zamiast too much) tak jest…
fui, wyrazenie looks untidy jest jak najbardziej okay, no chyba, ze poprawiles kogos, bo sam preferujesz inne uzycie…
albo 'rowazamy / uwazamy' bez uwazamy, bo wowczas jest to opiniowanie (bez uzycia czasow progressive)…
it's not important WHAT you know, it's important WHO you know. z tym jest naprawde roznie, zaleznie od danej osoby w moim przypadku, znalezienie pierwszej pracy faktycznie mialo zwiazek …
rozwazamy (zrobienie czegos) = myslimy nad (zrobieniem czegos)…
want sth + III forma czasownika lub przymiotnik - typowe uzycie; zastosowanie form czasownika to be w tego typu frazach - dosc nietypowe…
na wstepie musze ci powiedziec, ze w normalnym jezyku przyimki ida na koniec pytania tak wiec: 1. Dla kogo to robisz? Who are you doing {that for}? 2. Dla kogo ona gotuje? Who is she cooking {for}? 3…
look, mg, I've just got back from work and I think I was able to make them all, English folks, believe that it will be the exact score; the superviser seemed so convinced that before hometime, he…
Na jednej ze stron z gramatyką znalazłem takie zdania: They could be at home - tłuaczone jako "oni mogą być w domu" tak więc jak powiedizeć np że oni mogli być w domu? czy w tedy będzie cou…
kessi, przekaz swojej kolezance, ze aby otrzymac transfer zasilku dla bezrobotnych, trzeba byc zarejestrowanym w urzedzie pracy na tzw Contribution-based Jobseekers Allowance; zaloze sie, ze ona otrzy…
there's only one score to be predicted, and that is 1-0 to Poland, Lewandowski scoring 10 minutes into the second half…