przyznam sie, ze nigdy nie mialem problemu ze zrozumieniem, co Boris Johnson mowi: jezeli jest cos w jego mowie, co moze irytowac to ja tego nie dostrzegam - wole taka mowe anizeli mowe Azjatow i Hind…
moze takie cos Ci pomoze:
Try to call him this morning. - postaraj sie do niego zadzwonic dzisiaj rano (powinnas tak uczynic, takie ponaglenie)
Try calling him this morning. - moze sprobuj zadzwonic d…
'used to' jest dobre przy nacechowaniu kontrastu - terazniejszosci z przeszloscia
kiedy nie mamy za zadanie tego tak wyrozniac, 'used to' jest tak samo dobre, jak past simple
'…
czasownik 'stop' naprawde nie nadaje sie do uzycia w czasie ciaglym w tym znaczeniu; nie wiem tez, co mialoby znaczyc uzycie z czasem past simple oraz present perfect; moze znajdziesz jeszcz…
jak to nie?
what have you been up to while we've been away?
faktycznie, moze; teraz to juz nie tylko Michael_Corleone ale i ja sam jestem dosc ciekawy, dlaczego nie uzyto tam czasu perfect…
nie za bardzo takie uzycie tutaj pasuje - tu jest mowa o tym, ze w pewnym momencie nasze zwiedzanie jest przerwane, i ja w tym czasie pisze o tym wydarzeniu; te 'stop' jest takim krotkim epi…
'while' normalnie nie przyjmuje w zdaniach czasowych czasow perfect; w innych okolicznosc (gdzie 'while' znaczy 'whereas') mozna uzyc: We've done nothing while they …
tak wlasnie kiedys j. angielski wygladal - jak polski, gdzie nie mialo znaczenie, gdzie co sie znajduje, i tak mozna bylo wszystko zrozumiec; a teraz, tak go 'znieksztalcili', ze jak cos zle…
pani nauczycielka powinna byla raczej powiedziec, ze 'will' nie nalezy stosowac z 'until/till', jezeli 'will' mialoby wystepowac po prawej stronie:
until + will = not OK …
A w poniższym zdaniu dlaczego na końcu występuje "with"?
2/"May I have something to write with? "
I have something to write znaczy 'Mam cos do napisania' (jakis tekst, mo…