Profil użytkownika mg - wpisy na forum

nazwa wlasna?…
nie wiem, co to znaczy 'mam zapomniane klucze'…
na co dzien nie mowimy siblings tylko brothers or sisters…
about jest czescia zwrotu 'to be about' I don't know what this is all about…
what can you see…
tray jest okresleniem centre downcomer centre downcomer of tray 20 skirt panels - panele oslonowe? draw rates - prędkość destylacji?…
ale nic nie rozumiesz z tego tekstu? Dziedzine potrafisz podac?…
rozne rzeczy w roznych kontekstach…
albo for forecasting…
values jest zbedne napisz tak, jak podalem…
Nie mówie, że jest złe. Jednak wcześniej przetłumaczyłeś jako "for forecasting" i teraz zastanawiam się, która forma jest najlepsza. bo zauważyłem koniecznosc zmiany przedimka. i w ogole my…
Dlaczego wedlug Ciebie 'to forecast ' jest zle?…
stock market values = wartości giełd…
wiec zapytales i uzyskales odpowiedz od czlowieka…
nie opisano takiego przypadku. miejmy nadzieję, że zastosują zasadę J=200…
wlasnie straciles okazje, zeby sie dowiedziec, ile rozumie. Uwazaj, bo bedziesz mial dziesiatki takich prosb.…
posluchaj, jak bedziesz odrabiac prace za innych, to nikogo nie zmotywujesz do pracy. mamy tu zasade, ze proszacy o tlumaczenie/odrobienie pracy domowej musi sam troche popracowac - zgodnie ze swoimi …
Use of... for forecasting stock market index changes…
jeszcze mozna wstawic 'and'…
poprawne, ale czemu nie chcesz nauczyc sie czegos nowego?…
I have long wanted ...…
mozna postawic przecinek mozna wstawic while przed doing…
bardzo dużo może po prostu zlecisz to biuru tłumaczeń?…
Powodzenia!…
człon nadzrędny/określany streszczenie po polsku?…
'stawlo sie' jest nielogicznie w polaczeniu z 'ostatnio'. Moze znaczyc tylko to, ze cos sie stalo i popularnosc nagle spadla na samo dno. Bardziej logicznie brzmi wyrazenie 's…
nie mozna napisac 'stawalo sie bardziej popularne' tylko stalo sie bardziej popularne stawalo sie coraz bardziej popularne staje sie coraz bardziej popularne…
piszesz, o jaka konkretna roznice Ci chodzi, wiec the to the wynika z gramatyki…
nie we encouraged her ma dwa znaczenia: zachęciliśmy i zachęcaliśmy…