Chcę napisać, że bilety na 2 koncerty są już w sprzedaży, a informacje o reszcie można znaleźć na stronie artysty, rozważam 2 wersje:
1. Tickets for X's concerts in Y and Z are on sale now. You …
Mam jeszcze jedno pytanie w tej samej kwestii, więc nie będę zakładać nowego wątku.
W poprzednim pytaniu na sprzedaż bilety były tylko na jeden koncert, a co jak jest na więcej, ale jeszcze nie na w…
I jeszcze mam dwa pytania, chcę powiedziec, że do czegoś zostały już tylko 2 tyg., czy mogę powiedzieć There are only two weeks left to *jakies tam wydarzenie*, czy jeżeli wiadomo o czym mówie, to mog…
Jak powiedzieć, tak żartobliwie, że ktoś/coś zaginął w akcji? Na przykład jak ktoś się nas pyta gdzie ktoś jest, a my na to, że zaginął w akcji? He missed in action?…
o takie właśnie wątpliwości mi chodzi... ale, masz rację, wszystko zależy od interpretacji tego kto czyta... masz może jakiś pomysł na to, jak 'najbezpieczniej' będzie powiedzieć po angielsk…
no tak, tak, sama nazwa miasta bez city.
A jeszcze takie pytanie - jak chcę powiedzieć, że jakieś tam bilety są już w sprzedaży, tak w luźnej rozmowie do tego nawiązać, to mogę powiedzień It looks l…
Tickets for sb's concert at *XYZ Theatre* in *City X* on August 25th are on sale now, you can buy them here: *link*. You can check out the rest of *sb's* concert dates and venues on *his/her…
Więc Tickets for sb's concert at *XYZ Theatre* in *City X* (on August 25th) are on sale now, you can buy them here: *link*. You can check out the rest of *sb's* concert dates and venues on *…
Nie wiem jak powiedzieć, że bilety na czyjś koncert są już w sprzedaży, a informacje odnośnie reszty koncertów można znaleźć na stronie www tej osoby. Zastanawiam się nad takim zdaniem Tickets to *naz…