Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

moze chodzi po prostu o baw sie z nami…
obie formy sa poprawne, bez zmiany znaczenia…
The best of all dictionaries available is Longman on DVD, 5th edition.…
jeszcze przeoczylem to - powinno byc writing (tylko jedno t)…
I {have} read {an} interesting article about my town and {its} landscape. {The article} widely described a lot of aspects of spending time in JG. I {am} writting to you because I would like to share m…
Mam nadzieje, ze mowila powaznie/szczerze, ze nie zartowala.... Tez jestem zdania , ze wersja Mam nadzieje, ze mowila powaznie jest najlepsza.…
ma korki już uczęszczam ;] a to spoko Upstream to diabelnie trudny podrecznik, musze przyznac - jak go bedziesz w stanie w calosci zrozumiec to 5 bedziesz mial na maturce, wierz mi…
Co może się jeszcze się przydać ?? co polecacie ??? nie ma co, ale z wlasnego doswiadczenia wiem, ze korki z jakims doswiadczonym korepetytorem sa tez bardzo wazne - wazne w sensie, abys mogl sobie z…
Czołem, Mamy takie zdanie: Do you think that there is a chance of finding a job in the UK if I apply for it from Poland? Czy apply for ma być rzeczywiście w simple present? Widziałem już przyadki,…
It will be a disaster if we {do} not {make it in} time. All things considered, I feel that Poland [dalej juz nie wiem, co chcesz przekazac].…
dlaczego w "Kruku" jest "nevermore" a nie "never again":) Dlaczego? :) nevermore jest pojeciem czysto literackim, ale znaczy to samo, co never again…
Gdzie tu jest zmiana znaczenia czasownika? nie ma tutaj specjalnej zmiany znaczenia tego czasownika go w takim polaczeniu z together…
Mam takie pytanie bo w ksiązce pisze, że will i would używamy m.in. dla wyrażania chęci lub jej braku i mam takie zdania: Im Mr Henderson will offer his help during the negotiations, I will feel saf…
OK. Dzięki. Ale jak zaznaczamy aspekt dokonany i niedokonany? Uczyłem się/nauczyłem - w j. polskim jest diametralna różnica. Czy da się to wyrazić w j. ang. ? jezyk angielski pod tym wzgledem rozni s…
mozesz w takim wypadku uzywac wyrazen modyfikacyjnych takich, jak np. przyslowek finally I finally learnt to dance the cha-cha.…
hmm... no dobrze, więc jak ująć tą różnicę? jak powiedzieć "nauczyłem się" albo "przez wiele lat nauczyłem się języka" ? no bo jakbyśmy chcieli powiedzieć "uczyłem się" t…
właśnie nie wiem, bo z językiem to jest tak, że nigdy nie przestajemy się uczyć... to prawda, ale w przypadku, kiedy chcesz powiedziec po angielsku, ze uczyles sie (w sensie uczeszczales na jakis ku…
mozesz wyprobowac wersje Demo programu 'Fyshkee - Efektywna nauka slownictwa': www.angielska.strefa.pl/fyshkee.html…
What about How are you and your mother? then?…
'What' (to jest kalka z polskiego 'co' ale po ang tajk sie nie pytamy) with you and your mother? Jak mogę to poprawić, bo nie bardzo wiem co by mogło tam być? np. What's u…
@honda88 They have been going out together ... nie, tutaj wszystko jest okay - usuniecie partykuly out zmienia znaczenie tego czasownika…
jest to strona bierna w czasie Present Perfect…
no np. dzwoni dzwonek w szkole i ktoś mowi : break. a nie a break , ale w zdaniu let's have a break article jest bo to jest jak najbardziej własciwe(no chyba ze break jest niepoliczalne) tutaj z…
jak poczytasz sobie, bery, o wolaczu w j.ang. to moze bedzie ci latwiej zrozumiec: http://www.grammar-monster.com/glossary/vocative_case.htm…
w takich wypadkach najczesciej dotyczy to roznic pomiedzy BrE a AmE http://www.ldoceonline.com/dictionary/worship_1…
Hi Sarah, How are you doing? I hope you're fine. I've got some news for you. Have you heard about Liam's new girlfriend? Well, her name's Katie. They met at {a} party. It was some…
1. This is the first time I {have eaten} crab. 2. No one has been in this house for years. OK 3. Harry and Sally have known each other {for} two weeks. 4. I {was in} Egypt nearly twenty years ago. 5. …
jest to czas. + drugi czas. w formie to-infinitive znaczy m.in. nie zdolac czegos zrobic: The doctors did their best, but failed to save her. I thought for a moment, but failed to give the teacher t…
w 4 zrezygnuj rowniez z quickly na rzecz soon…