Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

721-750 z 11061
siedzisz sobie u fryzjera, i odbierasz telefon, i mowisz: I can't talk now. I'm having my hair cut. czyli ktos ci scina wlosy sasiedzi wychodza z domu i sie pytaja, co tu taki halas? wychod…
causative 'have/get' tyczy sie tego, co napisales, 'druga opcja gdy osoba poboczna wykonuje tą czynność za nas'…
'get' czesciej, kiedy mowa o czyms bardziej newralgicznym: You definitely must get your hair cut - you look awful. 'I can't bear to walk to work.' 'Well, you'd bette…
Czy jest jakaś różnica między: a) whatever i anything czesto maja podobne znaczenie i moga sie wynieniac w zdaniu, ale w istocie sa rozne od siebie…
I am not your mate If you could only get the British slang for a 'man', then you'd be fine with the way I address you, (let me say) pal (this time).…
There is no such thing. Business travel is no business tourism. Why write the perfect description of no such thing then?…
Jak widzę jak inni otrzymują 6/6 za zadania pisemne na sprawdzianie to mnie krew zalewa. zacznij moze od tego…
Are you for real? Aren't you supposed to look things up on the Web when you need answers to your ignorance, mate? Check this out then: https://www.reference.com/business-finance/business-tourism-…
prawie poprawne 1. Are {there} any {} differences between "a tall person and a {short} person"? - Czy są jakieś różnice między „wysokim i małym człowiekiem”? 2). Are {} people not obsessed w…
What do these numbers refer to? = Do czego sie odnosza te liczby? (nie wiemy jakie) What do these numbers refer to in the text? = juz wiemy, ze chodzi o te liczby 'w tym tekscie'…
Pytajacy w tym wypadku odnosi sie do przeszlosci, stad raczej odpowiesz uzywajac tego samego czasu…
zastanawia mnie po raz kolejny twoje podejscie - piszesz, ze to zalezy od konkretnej sytuacji, i podajesz swoje tlumaczenie; a czy moje tlumaczenie nie moze sie zawrzec w twoim stwierdzeniu 'zale…
A jak bys sie odniosl do oryginalu?…
na pewno czas przeszly…
Right. I still can't seem to see a difference in the question of which to choose if any of the possibility notions were called for.…
Are you effectively saying that 'I hope we will meet' is the only way you can say that?…
To znaczy jak, lepiej czy gorzej?…
'your parents' jest w liczbie mnogiej, stad 'are' przy uzycu czasownika w czasie ciagly, 'are doing'…
I hope we (will) get a chance to meet. - 'will' jest opcjonalne…
moze po prostu: przyjde i sie z czego tam rozliczymi.…
sprobuj spojrzec na to w ten oto sposob masz planowa wizyte u dentysty; oczywiscie nie wiadomo, jak sie ona potoczy - im bardziej bedziesz sie bal tym bardziej bedziesz myslal, ze sie nie uda czyli no…
moze 'given', co sie oddaje na kazde zyczenie, ale rowniez i bardzo sie udziela innym w zyciu…
zakochanych w sobie (ludzi) lub zakochanej w sobie (parze)…
mialby…
o nie, w takim razie tylko 'among palms'…
to sa takie 'neutralne' wypowiedzi, ktore nawiazuja do wydarzen, ktore sie wydarzyly, ale nie postrzegasz ich jako fakty, ale bardziej jako domniemanie (poszukaj sobie 'putative should&…
lepiej powiedziec I'm sunbathing with palm trees (all) around me. ale twoje obie wersje tez beda OK, tyle ze pamietaj: between palms - jestes pomiedzy jedna a druga palma, po srodku, i nie ma tam…
Ale możemy opisać "sky" i użyć "the", prawda? Np. jestem za granicą na wakacjach i dzwonię do kogoś z Polski i opowiadam mu: "I love the blue sky we have here today." (p…
So, my geography teach was wrong. There are more than one sky ;) Believe it or not, your geography whatever didn't matter - it seems to me that your grammar teacher failed…
'sky' jako niebo, bez zadnych okreslen, wystepuje z 'the' jezeli je jakos okreslamy/opisujemy, to wystepuje z 'a' albo w l.mn. 'skies'…
721-750 z 11061