Profil użytkownika mg - wpisy na forum

Czesc, mam problem bo jestem w 5klasie a musze zrobic prezentacje po angielsku. Maria Składowksa-curie was born ON 7 November 1867 in Poland She came from Poland but she spenT most of her life in Fr…
może być możesz także napisac besides that…
mysle, ze dla pracodawcy w sektorze IT roznica miedzy cpe/cae nie ma znaczenia. Poza tym chcesz miec jeden egzamin mniej na uczelni - w tym celu nie musisz wybierac najtrudniejszej sciezki.…
ale 'pracownicy policji' to niekonieczne tylko policjanci. Moze autor wytlumaczy, kogo mial na mysli.…
Days of miracles…
determinants of effectiveness of actions - problem analysis based on a survey of police workers factors determining też nie jest złe, ale moja wersja bardziej Ci się podoba, nie?…
@gloksynia popieram pomysł tu już nic nowego nie przeczytamy…
tak, recently tak ma…
present perfect continuous…
nie mnóż wątków verifying study hypotheses…
nie np. the author's research results…
bez 'a' przed professional…
A mogłbys te wszystkie zdania ktore wypisałem poprawnie napisac? Bo na rano do szkoły potrzebuje. A niektore zle przepisałem, bo Cie nie było i teraz musze wszystko wymazywac, pozniej znowu na czysto…
jezeli nie ma komentarza przy zdaniu, to znaczy, ze jest dobre…
W 10 mialo być: Are you a registered letter was sent by him? = CZY TY JESTES LIST POLECONY BYL WYSLANY PRZEZ NIEGO? Zdania z Future Simple: 1.She will buy a new bike. A new bike will be bought by he…
Teraz napisze zdania z Past Simple 1. We sang some songs last week. - A some songs last week was sung by us. SKĄD 'A', A POZA TYM MA BYC CZASOWNIK W LICZBIE MNOGIE. I 'LAST WEEK'…
AdamMMn - oprócz tego, że nie wierzysz, że autorowi uda się osiągnąć to, co zamierza, i wyrażasz tę treść w niewybrednych słowach, czy masz jeszcze coś do powiedzenia? Bo się powtarzasz.…
napisz: I have read your offer…
MG, nie za bardzo Cię rozumiem... 1. I have familiarized with your offer. tłumaczenie: Zapoznałem z państwa ofertą.…
familarize = zapoznać, nie zapoznać się a job as, the position of…
to zdanie odnosi sie do przeszlosci. Masz je zamienić na zdanie warunkowe. Do przeszlosci odnosi sie trzeci tryb warunkowy. czy Kalifornia stalaby sie... gdyby nie odkryto...…
expect anything (bo everything znaczy 'wszystkiego naraz', a 'anything' ma tu znaczenie 'może się zdarzyć dowolna rzecz')…
help trzeba uzyc w formie charakterystycznej dla strony biernej 'czy jestes pomagany', a nie 'czy jestes pomagac'…
szkoda, ze nie sluchasz rad, zeby uzyc slow ze zdania wyjsciowego, tytlko chcesz tlumaczyc cos z polskiego. w zdaniu wyjsciowym nie ma zadnego grant…
to zrob sobie przerwe i zacznij od poczatku. popatrz na poprzednie zdania - nie moze byc are i is w jednym zdaniu, bo po co? po you w pytaniu musi byc czasownik…
dlaczego wymyslasz wlasne zdania. popatrz , jak wygladalo zdanie oryginalne, i przeksztalc je odpowiednio.…
10 po pierwsze tam jest czas terazniejszy. po drugie poczatek ma byc takie sam jak w 9 nie probuj przeksztalcac tego po polsku, bo w angielskim sa zdania w stronie biernej, ktorych nie da sie przetlum…
3 ok 9 nie. ma byc are you 10 jak w 9…
past perfect cont. to jest jak trzeci tryb warunkowy mowisz o czyms, co sie nie stalo, stad musisz uzywac czasow w tzw. sposob nierealny, tak jak po 'I wish'…
jak nie komentuje, to jest dobrze 3 to nie jest strona bierna 8 ok 9 to zobacz gdzies, jak sie tworzy pytania z am/is/are…