Oczywiście masz częściowo rację. Można za darmo otrzymywać słówka i nawet całe lekcje e-mailami. Również takie usługi prowadzi wiele portali m.in. www.angielski.edu.pl. SMSy mają tę przewagę nad e-mai…
Dlaczego? Jest kilka portali, które takie lekcje prowadzą. Najlepsze są z portalu www.angielski.edu.pl. Niestety jest to dość droga zabawa. Miesięczna prenumerata kosztuje 9 zł+VAT. W zamian prenumera…
Na tej stronie znajdują się zbiory idiomów i frazali bardzo dobrze prezentowane. Każdemu towarzyszy tłumaczenie i przykład. Podobne zbiory są na stronie www.angielski.edu.pl.
Możesz je sobie drukow…
Masz rację, ja oba te wyrażenia "what will be will be" i "let bygones be bygones" usłyszałem kiedyś w nadawanej w radiu piosence. Ale było to lata temu, dlatego zapisałem niedokład…
>A jak ze skutecznością policji? W polsce np; łapówki są na porządku dziennym, a tam??
Przesadzasz, to tacy jak Ty startują z łapówkami do policjantów. Znam jednak takich, którzy nie biorą.
N…
Nie napisałeś co to za szkoła. Moim zdaniem w szkołach podstawowych i gimnazjach taki zakup nie ma sensu. W liceach juz można je zakupić.
W swojej pracy miałem możnośc wypróbowania (jako student) te…
Foyer to sala, a raczej korytarz w teatrz, gdzie widzowie wychodzą na przerwy między aktami. Mozna tam podyskutować o sztuce, zapalic papierosa, wypic kawę, schrupac ciasteczko itp...…
Moim zdaniem to bardzo dobra rzecz dla młodych ludzi, sczególnie gimnazjalistów. Trochę bawi, więcej uczy. Początkującym użytkownikom może sprawiać trudności ze względu na ćwiczenia, w których program…
Dla mnie jest to różnica w świadomym lub nieświadomym zabawianiu.
entertain - He spent the next hour entertaining us with jokes.
amuse - Harry’s accident amused me.…
Rozumiem Cię i staram się Ci pomóc. Stąd moje rady. Często w swoich odpowiedziach bywam złośliwy, ale odpowiadając na Twoje posty wstrzymywałem się od tego. Trochę różniliśmy się z Bot1805. On Ci radz…
No cóż, nie każdemu ten program i ta baza musi się podobać. Pisałem już o tym na tym forum i na innych forach, że jest to baza w wersji American English oraz, że jest to baza dla ludzi, którzy znają a…
Dobrze, że znalazłeś możliwość odczytania polskiego tłumaczenia, ale powinieneś ją ograniczyć.
Tools->Options->Mouse i "odznaczyć" wskaźnik "On mouse move", tak żeby tłuma…
Matura, od kiedy pamiętam, była rywalizacją pomiedzy nauczycielami a uczniami. Teraz włączyła się do tej konkurencji CKE. To zmienia trochę kolej rzeczy. Teraz nauczyciele są po Waszej stronie. Też si…
"chciałabym się nauczeć dobrze tych 3 języków, tylko zastanawiam się co potem, tzn. jak je wykorzystać :P coś z turystyką???, bycie pilotem wycieczek??? jeszcze nie wiem"
W zeszłym roku w…
Prof. Henry jest świetnym materiałem uzupełniającym nauke w szkole, czy na kursie.
First Steps in English i The Next Steps to English są pełnymi kursami języka angielskiego przeznaczonymi do samod…
Dopiero teraz przeczytałem, że to jest nauka z nativem, ale na odległość, przy pomocy miktofonu i komputera. W tej sytuacji ani moje, ani Twoje rady nie na wiele się przydadzą.
A jeśli chodzi o Two…
Skorzystaj, stary, z dowolnej wyszukiwarki internetowej np. na stronie www.wp.pl. Wtedy znajdziesz odpowiedź na większość potrzebnych ci pytań!
http://leanvision.com/pol/pages/lm_philosophy.htm…
Z nativem masz się uczyć wymowy i tylko wymowy. Jeśli chodzi o tłumaczenie możesz to robić ze słownikiem i podręcznikiem po wyjściu nativa. Nie powinno Ci to sprawic wiekszego kłopotu przecież jesteś …
Ten sposób przedstawił Jack London w swojej powieści Martin Eden. Tytułowy bohater pisał na karteczce "a comb" i przyklejał ją do lustra, a na grzbieniu miał karteczkę z napisem 'a mirr…
Popieram Cię. Tłumaczenie artykułów i książek wymaga nie tylko znajomości słówek i reuł gramatycznych, ale również a może przede wszystkim realiów życia w obu krajach i tematu, którego dotyczy.
Ki…
Niestety nie bardzo wiem jak moge Ci pomóc. Wymieniłem słowniki tematyczne, które mam i cenię. Napisałem, że są jeszcze inne, ale te, które mam uważam za najlepsze. Trudno jest mi wypowiadać się o inn…
Słuchaj, zeby korzystać z "Longman Dictionary of Contemporary English" trzeba znać angielski, przynajmniej na tyle, żeby przeczytać ze zrozumieniem okładkę. Ty nie jesteś osobą zaczynająca s…