Czasowniki modalne w języku angielskim

O braku potrzeby czy konieczności możemy mówić na kilka sposobów. Jeden z nich to przecząca wersja czasownika modalnego need:

needn't

W zdaniu wygląda tak:

playYou needn't take an umbrella. Nie musisz brać parasolki.


Ponieważ poza jednym wyjątkiem, o którym powiemy niżej, needn't nie ma form, które umożliwiałyby użycie tego czasownika jako modalnego w czasach innych niż teraźniejszy, z pomocą przychodzą opcje niemodalne, z operatorami: don't need to i don't have to. Możemy ich również użyć w czasie teraźniejszym, w takim samym znaczeniu jak needn't:

playYou don't need to take an umbrella. Nie musisz brać parasolki.
playYou don't have to take an umbrella. Nie musisz brać parasolki.

Oczywiście, w przypadku opcji bez czasownika modalnego needn't, musimy pamiętać o trzeciej osobie liczby pojedynczej, w której don't zamieni się na doesn't i ostatecznie będziemy mieć: needn't / doesn't need to / doesn't have to:

She needn't take an umbrella Ona nie musi brać parasolki.
She doesn't need to take an umbrella.
She doesn't have to take an umbrella.

REKLAMA
REKLAMA

Powyższe zdania odnoszą się do wspomnianego braku potrzeby lub konieczności. Nie ma potrzeby brać parasolki, bo raczej nie zapowiada się na deszcz.

A jak wyrazić brak potrzeby i konieczności w przeszłości?

Jeśli chcemy powiedzieć, że coś nie było konieczne, wygląda to tak:

You didn't need to take an umbrella. Nie musiałeś brać parasolki.
You didn't have to take an umbrella. Nie musiałeś brać parasolki.

Co ciekawe (to ten wyjątek związany z needn't, o którym wspomnieliśmy wyżej), jest też konstrukcja z needn't, która wprawdzie dotyczy przeszłości, ale ma trochę inne znaczenie: needn't + perfect infinitive.

Spójrzmy na przykład:

playI needn't have taken this umbrella. Niepotrzebnie wzięłam tę parasolkę.

Zdania takie są komentarzem odnośnie minionego wydarzenia — mówią nam, że czynność została wykonana, choć nie było takiej potrzeby. Po fakcie żalimy się, narzekamy, że traciło się na coś niepotrzebnie czas i energię.

Jeśli chcemy po prostu powiedzieć, że w przeszłości nie było potrzeby wykonywać jakiejś czynności (stwierdzenie faktu, bez żalenia się), użyjemy wspomniane już nieco wyżej didn't need to.

playI didn't need to take an umbrella. Nie musiałam brać parasolki.

I — uwaga — to zdanie nie informuje nas, czy ostatecznie parasolka została zabrana czy też nie.

Jak oceniasz nasz artykuł?

Ćwiczenia online:

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (4)

Dziwna trochę ta apka

Po każdym czasowniku modalnym występuje forma bezokolicznika niezależnie od osoby - czyli mówiąc krótko nie zamieniamy have na has :)

Raczej nie - pozostanie forma needn't have - dedukuje tak po zaznaczeniu całego wyrazenia na kolor jasnozielony ;P

Czy w 3 os l.poj zdanie będzie brzmieć - He needn't have taken this umbrella? czy have zmienia się na has?