Czasowniki modalne w języku angielskim
O braku potrzeby czy konieczności możemy mówić na kilka sposobów. Jeden z nich to przecząca wersja czasownika modalnego need:
needn't |
W zdaniu wygląda tak:
playYou needn't take an umbrella. | Nie musisz brać parasolki. |
Ponieważ poza jednym wyjątkiem, o którym powiemy niżej, needn't nie ma form, które umożliwiałyby użycie tego czasownika jako modalnego w czasach innych niż teraźniejszy, z pomocą przychodzą opcje niemodalne, z operatorami: don't need to i don't have to. Możemy ich również użyć w czasie teraźniejszym, w takim samym znaczeniu jak needn't:
playYou don't need to take an umbrella. | Nie musisz brać parasolki. |
playYou don't have to take an umbrella. | Nie musisz brać parasolki. |
Oczywiście, w przypadku opcji bez czasownika modalnego needn't, musimy pamiętać o trzeciej osobie liczby pojedynczej, w której don't zamieni się na doesn't i ostatecznie będziemy mieć: needn't / doesn't need to / doesn't have to:
She needn't take an umbrella | Ona nie musi brać parasolki. |
She doesn't need to take an umbrella. | |
She doesn't have to take an umbrella. |
Powyższe zdania odnoszą się do wspomnianego braku potrzeby lub konieczności. Nie ma potrzeby brać parasolki, bo raczej nie zapowiada się na deszcz.
A jak wyrazić brak potrzeby i konieczności w przeszłości?
Jeśli chcemy powiedzieć, że coś nie było konieczne, wygląda to tak:
You didn't need to take an umbrella. | Nie musiałeś brać parasolki. |
You didn't have to take an umbrella. | Nie musiałeś brać parasolki. |
Co ciekawe (to ten wyjątek związany z needn't, o którym wspomnieliśmy wyżej), jest też konstrukcja z needn't, która wprawdzie dotyczy przeszłości, ale ma trochę inne znaczenie: needn't + perfect infinitive.
Spójrzmy na przykład:
playI needn't have taken this umbrella. | Niepotrzebnie wzięłam tę parasolkę. |
Zdania takie są komentarzem odnośnie minionego wydarzenia — mówią nam, że czynność została wykonana, choć nie było takiej potrzeby. Po fakcie żalimy się, narzekamy, że traciło się na coś niepotrzebnie czas i energię.
Jeśli chcemy po prostu powiedzieć, że w przeszłości nie było potrzeby wykonywać jakiejś czynności (stwierdzenie faktu, bez żalenia się), użyjemy wspomniane już nieco wyżej didn't need to.
playI didn't need to take an umbrella. | Nie musiałam brać parasolki. |
I — uwaga — to zdanie nie informuje nas, czy ostatecznie parasolka została zabrana czy też nie.