Profil użytkownika mg - wpisy na forum

nie, że własnie skonczyłeś i widać znaki, że pracowałeś (spocony, brudne ubranie itp)…
and try / while trying…
ok, a jaka to regulka?…
książkę przeczytaleś cd słuchasz ppc podkresla tu nie tyle ciągłośc, co powtarzalność. Książkę zwykle nie czyta się kilka razy bez przerwy, a CD mozna tak słuchać.…
druga sprawa, to podaj wlasne uzupelnienie i uzasadnienie. bez tego nie ruszymy.…
zdecyduj sie, co może być bez 'to', bo dales dwa zdania. W jednym musi byc 'to' w drugim nie może.…
na pewno tam jest 'to'?…
wklej swoje samodzielne tlumaczenia, ktos pomoże…
on = 'kontynuuj', w tym samym kierunku take a turning - skręcić (w określoną ulicę)…
może tak wlasnie jest - dla mnie tez jest to nowe okreslenie.…
5 another wyjasnia sprawe, jest zreszta potem podkreslone, że nie ma już ogrodu, a nie, że nie ma już bungalowu…
Wiem że o drogach: His favourite pub has gone, and with the new one-way road system into the town he got lost several times! Ale nie rozumiem tego zdania car-free nie jest tak ważne jak 'he go…
dobre 3. drogi…
a w innych wersjach mamy to zapisane jako 'rot your soul" i to ma więcej sensu…
wouldn't - chyba: od ktorych nie mozna sie uwolnić takie, że ciągle o nich myslisz…
urban dictionary…
@isabellita już ktoś wytłumaczył Ci grzecznie, na czym polega pomaganie na forum. Niestety, wymaga to więcej wysiłku ze strony pomagającego, niż chcesz w to wlożyć wolisz pomagać innym czy popisywać …
ok…
pierwszy kopmuter zostal wyprodukowany w... albo Pierwszy komputer wyprodukowano w... to mozesz przetlumaczyc w stronie biernej.…
a po polsku?…
Czyli A? Aa za tamto dzieki Czy li A. Powiedziałbym, że te odpowiedzi są filozoficznie zakręcone: 'two tickets on two days' można ewentualnie rozumieć jako 'dwa bilety każdego z tych d…
bilety: czy on kupowal ten sam bilet przez dwa dni, czy różne :-) for you jest ok, można wyrzucić 'much'…
tak mi sie wydaje…
edytowalem wpis…
jezeli nie podasz wlasnych odpowiedz, nikt rozsadny nie zrobi tego za Ciebie zauwazylem, ze podales odpowiedzi E B…
post-secondary…
wpisz wlasne tlumaczenie, ktos poprawi…
w kontekście pasuje conscious, a brzmieniowo także cautious…
po polsku piszesz w wypracowaniach nwm i cb? To nie pisz 'u' accustomed + to + GERUND zmien 'for' na poprawny przyimek…
pytanie jest dziwne. Niektórzy biorą tabletki na sen, a on brał lampkę nocną? :-) znasz zdanie "the lights are on"? Kombinuj teraz.…