Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

1831-1860 z 11061
a tutaj z naszego podworka o angielskim: https://sportowefakty.wp.pl/pilka-nozna/654778/po-olbrzymiej-aferze-mial-byc-skonczony-teraz-wraca-do-premier-league-w-roli-str…
tobie to jak Tomaszowi niewiernemu trzeba pokazac: http://www.teamramos.co/news/hold-up-wait-a-minute-yall-thought-i-was-finished-meek-mill…
a w twoim przypadku, wprowadzic w blad…
zbladzic…
Czy byles skonczony = Were you finished? samo are to nie 'byc', ale forma czasownika 'byc', be…
Did you be finish ani Did you finished nie istnieja, bo czasownik leksykalny be nie potrzebuje operatorow w pytaniach, a jak juz uzywasz did to czasownik glowny wystepuje w swojej podstawowej formie m…
tak, jak mija dzien w szkole How has school been? to jak mija uczenie sie w tym roku szkolnym…
are you .. no to jakoś nie brzmią te zdania dziwnie? lub did you finish bo to znaczy czy byłeś skończony także? tylko Are you finished? znaczy Czy jestes skonczony? dodatkow, Are you finished? moze zn…
tutaj ciekawy artykul: http://www.pamf.org/teen/abc/sex/consent.html…
czyli jedno jest wynikiem drugiego - tak, jak tutaj pisane jest w tym watku, z perspektywy wlasnej osoby…
ale przeciez Caribbean Collins Joseph byl takim man of colour...…
ja wyczucie mam, bo po ulicach nie nazywam nikogo 'coloured', 'nigger' and the like…
ale jest chyba jakas roznica pomiedzy pisaniem, aby obrazic kogos, a pisaniem, aby cos przelozyc jak nie, to brak tematu do pisania…
w tym artykule nie ma nic na temat słowa 'kolorowy' mg, men of color = coloured men, a wiec jasno jest mowa o 'kolorowych'…
albo taki przyklad z zycia ucznia: dziadek wizytuje cie - jestes juz po zajeciach - i pyta: How has school been? to on pyta nie o to, co sie dzialo dzisiaj, ale o tym, co sie dzialo w szkole od poczat…
Are you finished? = tak jak myslisz znaczy: Czy jestes skonczony? Czy juz skonczyles? Have you finished? Czy juz skonczyles do tej pory? czyli tak, jak myslisz…
Dlaczego w przykładach nie ma powinno być "had done it"? w orzeczeniu jakiegokolwiek zdania moze pojawic sie tylko jeden operator, stad had juz nie moze wystapic, bo would juz zajal te jedn…
no wlasnie, i stad cie zbil z pantalyku tym tematem…
Virtus-zajeteLogo, wpadlas w sidly lowcow czarownic - jak sie ktos dobrze uprze to i tak postawi na swoim, chocby nie wiem co z tekstu jasno winika, ze chodzi o kogos, kto nie mial bialej cery; w czas…
to, czy uzyjesz past simple czy present perfect z wyrazeniem typu today zalezy od okolicznosci, w jakich ty sie znajdujesz z past simple, dzien moze sie nie skonczyl, ale ty juz nie planujesz robienia…
moim zdaniem to za dlugo, no chyba ze jest to jakas lekcja komunikacji w jezyku angielskim - gramy tak dlugo nie powinno sie uczyc na raz…
How long have you known him? = Jak dlugo go znasz? How long did you know him? = Jak dlugo go znales? jak widzisz, przy formulowaniu tego pytania (z How long) juz zakladasz i wiesz, ze ktos go zna, pr…
'Today I did wrong to one person' to jest w pelni poprawne i zrozumiale zdanie, i oznacza to, co zamierzales powiedziec popsuc sie = go wrong…
nie o czas stricte, ale raczej o fakt, ze cos moglo zaistniec w przeszlosci i trwa do chwili obecnej (taka jest jedna z cech uzycia perfectu) tutaj nie mowy o takim uzyciu, bo czasownik know to wykluc…
skoro mowa o jakims show, ktore ktos wczesniej ogladal, no to tutaj tez panuje taka sobie reported speech - pytasz, co ktos myslal o tym show wtedy, kiedy je ogladal badz ogladnal, co ci przyszlo na m…
Panie engine, ja rozumiem, to ale się pytałem dlaczego się używa Past simple a nie perfect, bo według regułek, czy wiedziałeś, czy to nie ma nic wspólnego z terażniejszościa? nie mozesz sie pytac, czy…
Do you know... Czy wiesz, ze... (prawdziwe pytanie; oczekujesz odpowiedzi na 'tak' lub 'nie') Did you know... Wiedziales, ze... = chcialem ci powiedziec, ze jest tak a tak Do you …
Karolinko, ze tak sie wyraze, skup sie na fakcie, ze mozesz swobodnie uzywac obu form, nie zaprzataj sobie glowy tym, ktory jest czesciej uzywany…
A czy oprocz walki ze zlem, angielski ci sie do czegos przydaje w zyciu?…
jak to jest z ta czestotliwoscia to ci nie powiem, bo nie wiem…
1831-1860 z 11061