Profil użytkownika mg - wpisy na forum

tak, przekombinowalem, wyszedlem z zalozenia, ze rozumie sie slowa, a nie informacje :-)…
Jest nieco nerwowy. nie podałeś wcześniej takiego znaczenia kind of.…
to jak tłumaczysz 'I'm kinda nervous'? 'kind of' to nie to samo co 'a kind of' pytającemu chodziło o kind/sort of, bez przedimka…
Flubber nie zna użycia typu "I'm kind of nervous' albo próbuje je tłumaczyć 'jestem rodzajem nerwowego'…
she is kind of cute = she is sort of cute…
kind of = sort of…
in…
3. ok, przeczytalem 'jaki zwiazek ma'. masz racje, couple czasem mozna przetlumaczyc jako zwiazek.…
knockdown - sprowadzenie do parteru 4 jak można wyprzedzić sprzedaż?…
until 100 years old until I am 100 (years old) to stay of na kocu zdania do usuniecia there are = są - wszyscy wiemy, że takie zwierzęta istnieją. zastanów się po can jest bezokolicznik reserves to li…
1. wyglosil sex drives - popędów seksualnych 3. dlaczego masz tekst, ktorego nie rozumiesz? Nie wiesz, co to znaczy couple 4. gdzie Ty tam widzisz stornę bierną "została sprzedana'?…
put a smile...…
co ma znaczyc 'in this day'? stawiam na: on that day albo today…
Nie wiemy, czy wiesz, co one znaczą. counting - sprzedaż trwa (dalej sie sprzedaja i dalej sa liczone)…
pytania w mowie zależnej?…
Jeszcze coś: jest grupa wyrazów, takich jak 'men's, women's, children's', które są używane jak przymiotniki np. a children's magazine w takich przypadkach 'a' f…
to our surprise/horror…
trochę, niby, jakby…
zle byś przetłumaczył. myślę, że regułka, którą cytowałeś, dotyczy własnie niestawiania przedimka odnoszącego się do wyrazu okreslanego (tego z prawej strony), np. Mark's book - wiadomo, że book…
dopisz 'szpikulec hakowy 90 stopni' gugla się dobrze.…
Wyciągnęli zbyt pochopny wniosek. Zobacz, co się dzieje, jeżeli mamy rzeczownik policzalny i niepoliczalny: pieniądze bankiera = a banker's money jak widzsz, tutaj 'a' może się odnosić …
'a' odnosi sie tu do policeman.…
teraz wklej ulozone zdania do sprawdzenia.…
Ciężkie zadanie, kojarzy mi się z hakiem, haczykiem, ale 'ostrze hakowe' oznacza coś innego. I czy jesteś pewna, że nie chodzi o 'right-angle pick'? (niewiele pomoże w przetłumacze…
plead sth jest ok, ale jest też konstrukcja z przyimkiem, ktora znaczy cos innego engage - someone niepotrzebne examine, investigate, look into pocieszal Cie ktos entuzjastycznie? Mnie nie. commen…
Myślisz dobrze. opowiedzmy to sobie w czasie terazniejszym: muzyka gra, ludzie rozmawiają... Bohater konstatuje: nic się nie zmieniło (czyli nothing has changed - w narracji z przeszlosci bedziemy tu …
jeżeli 'since' ma znaczyć 'ponieważ', to albo 2x present perfect, albo 2 x simple past wyjasnienie uzycia simple past: skoro kiedys w okreslonym momencie w przeszlosci cos sie wyd…
a czego milion?…
goodbay? drive zly czas wake up zly czas, dalej tez prawdopodobnie zly czas happend ortograf…
to mnie przerasta niesamowity…