Profil użytkownika Janski - wpisy na forum

1-30 z 652
poprzednia |
If you (always) punch it several times, you say “whenever I punch it several times/for several minutes, I feel… . This actually means that sometimes you punch it just once. No, it does not. I read …
Let's say you will have cleaned by tomorrow- tak? Let's suppose - mogę z suppose użyć future perfect? (Let’s say, let’s suppose) you will have cleaned the room by tomorrow / in time for th…
If you (always) punch it several times, you say “whenever I punch it several times/give it several punches/throw several punches at it, I feel a pang of pain in my…(on the fifth punch)” or “Whenever I…
“Whenever I punch the punchbag I feel a sharp pain in my shoulder/ upper neck/wrist…” means I feel the pain on each punch: one punch, one twitch of pain in my shoulder……
Tak jakoś chciałem się upewnić. Yesterday when I punched the punchbag I felt sharp pain- wczoraj, kiedy uderzyłem w worek bokserski poczułem silny bół- czyli tłumaczenie wskazuje na jeden cioś Whene…
1) When I watched TV I drove to pick her up from the airport. To jest źle bo znaczy że w trakcje oglądania po nią pojechałem 2) when she cooked I ate everything Jak pokazałem to zdanie Anglikom to …
Jak chcę powiedzieć że pociągi będą znów jeżdzić po naprawach przed jakimś terminem to może być tak The trains will run before May Czy musi być The trains will be running before May? Both can be s…
I will clean the house provided they visit us next week Czy to ma dwa znaczenia w zależności od kontekstu? Albo przed lub po wizycie? Yes. Both readings are possible.…
What does the dog in the picture look like? (1) Is it washed out but still barking? (2) Is it done barking and looking really pooped? If (2) is true, the simple past is due, because it suggests t…
No ja już nie rozumiem. Czyli po prostu używam ich jak if tylko są bardziej formalne i nie pasują do rozmowy z kumplem? “Provided that” introduces a (formally) stated or stressed proviso. Proviso imp…
Native coś takiego mi napisał "That which is made possible by the proviso's terms being met must be expressed with positive polarity. Or with a phrase which, in a conversational context, is …
Sue loved Tom, but she would have divorced him provided that he had kept seeing Anna. Not O.K. Sue loved Tom, and she wouldn’t have divorced Tom provided that he hadn’t kept seeing Anna. O.K Czemu w …
Janski, zdaje się, wymyślił te przykłady kilka miesięcy temu. Niech się tłumaczy I’m surprised you haven’t a clue either.…
Czemu w jednym provided jest ok w drugim źle? Dla mnie te zdania są bardzo podobne They are?…
To me both imply that writing either one or many books happened after I had met him When I met him, he wrote a book. Two readings are possible: 1. I met him and (later) he wrote a book. E.g. I met h…
Np w przeszłości mogę pwiedzieć I had done it before you arrived albo I did it before you had arrive Oba przykłady ok zmaczenie to samo. Czy tak samo mogę w przyszłości? I will have done it before …
"My boss likes me very much. I come in at six o’clock and start work. He doesn’t arrive until ten o’clock, and there’s nothing for him to do. I have done do the my work before he comes."…
Jak to jest że niektóre czasoeniki naturalnie zmieniają swoje znaczenie w zależności od kintekstu np. It’s not only verbs, but you’re making progress. How about these two: When I met him, he wrote …
Either I won’t before you work it (add some object or other complement or adjunct) or I won’t (do it) before you (have) work(ed) it.…
I even saw a native write "he had been sacked before he had apologized" but I'm not sure if it works well without an additinal sentence That's also OK. The past perfect is always …
"However, we do not use the with superlatives when we compare the same person or thing in different situations." Good for you.…
Hej, 1. There you go being harsh again. 2. Well, it only figures (powiedziane przy kasie przez osobę, która planuje zapłacić) 3. We're talking 20,000 people! (mowa o ilości subskrybentów na YouT…
Both mean pretty much the same. In both cases he didn't apologize before being sacked.…
“He said that she killed people” vs. “He said that she kills people. “That she kills people” was true when he (=the speaker reported, not the reporter) said it. The truth of the report, “He said th…
Just a quick supplementary note: "The moment you do it, you make me smile" is better than "The moment that you do it, you make me smile." Omit that here. It’s one of those situatio…
1. I will come when you watch a movie 2. I will come if you watch a movie 1 mówi że przyjde w trakcie oglądania filmu. Czy 2 też znaczy to samo czyli przyjdę w trakcie oglądania i jedyna różnica to ż…
"The moment when you do it, you make me smile." “When you do it” modifies “moment.” Approx.paraphrase: When you do it, you (perhaps immediately) make me smile. "The moment that you d…
2. W mojej książce grammar lab jest np napisane że provided that nie mogę użyć w 3 trybie a z resztą jest ok. "Provided that" is very formal. “If” can be substituted for any “provided that”…
Cytat: chippy Must= rules Have to = choice The speaker who uses “must” articulates the obligation or necessity that comes from him. When the speaker relates someone else’s orders or regulations, he…
(We, the administrators of this facility say that) you must shower before entering the pool. (They say that, to obey their rules,) I have to shower before entering the pool. That’s their rule; we rec…
1-30 z 652
poprzednia |