Profil użytkownika mg - wpisy na forum

>I'm twenty three-years old. Kreska gdzie indziej :-) twenty-three years old and meeting my friends. po angielsku meet somebody (bez 'z') Reszta ok. Naprawde ok.…
> marnujecie mi czas tylko.. No widzisz…
a, ktos ma odrobic prace domowa, bo biedny chlopczyk nie ma czasu. Ludzie z matura sa bardziej zapracowani niz ludzie bez matury. Zastanow sie, czy warto zdawac.…
zajelas sie czyms, co nie sprawia Ci klopotow, a to, do czego musisz sie przylozyc, dajesz innym do odrobienia.…
i jak Ty piszesz opowiadanie?…
ja też jestem za 'was working' i 'decided' 'was working' to jest temporary activity w tym zdaniu, a w dodatku tło dla decyzji, jak pisze Artur. 'decided' jako …
zalezy od kontekstu moze byc np. a break from…
interdyscyplinarne jakieś z zakresu nauk ścisłych…
za mały wkład własny. przetłumacz wszystko. jeżeli nie potrafisz przetłumaczysz, napisz coś prostszego.…
Gorzków lies between Wieliczką and Dobczycami naprawdę sama to napisałaś?…
proponuję for a gradual tan - oczywiście, jeżeli da się to połączyć z początkiem zdania…
> (przepraszam za makaronizm) raczej fish'n'chipizm :-)…
IOU = dokument potwierdzający, że masz u kogoś dług. (czyta się jak 'I owe you')…
że *nie widziałeś wszystkiego…
doslownie zadna wycieczka po miescie nie jest kompletna bez pojscia tam czyli jak nie odwiedzisz tego miejsca, to znaczy, ze widziales wszystkiego, co powinienes zobaczyc na takiej wycieczce…
An enterprise in a market economy (an analysis of its strengths and weaknesses, opportunities and risks)…
wlasnie otrzynmalem Pani Umowe Edukacyjna [nie znam polskeij nazwy] podpisana przez Pani koordynatora Erasmusa nie wiem, do czego odnosi sie it, w kazdym razie: wezmie to Pani/ dobedzie Pani (ten …
Dobre! Oba dobre.…
ale znany polityk tez moze miec parcie na szklo, a skoro jest znany, to nie jest wannabe.…
camera-hungry może być…
in the last year he's in his last year curriculum syllabus to program danego kursu - jakie zagadnienia sa omawiane…
podejrzewam, ze potocznie pominieto by 'salad' I'd like a fruit and veg, please…
nie znam potrawy o nazwie 'fruit and vegetables'.…
coz, nie zgadzamy sie. Nie spotkalem sie ze sformulowaniem 'fruit and vegetables' na okreslenie konkretnego dania. Nie slyszalem, zeby ktos definiowal salatki jako' owoce z warzywami�…
>wiec w tej sytuacji 1 opcja jest ok jeżeli food znaczy danie przeczysz sam sobie.…
tO ostatnie zdanie nie jest do końca dobre: he liveS in Scotland…
Do this bus go to the shopping centre?? Do this shop open in Sundays?? Czy w tych zdaniach ma być do czy does? does - 's' przenosi sie z czasownikow w zdaniach twierdzacych typu Th…
>raczej mi przychodza do glowy 2 oddzielne rzeczy źle myślisz. Fruit are a kind of food. vegetables are a kind of food. fruit and vegetables are my favourite kindS of food. stąd my favour…
>mozna powiedziec moim ulubionym jedzeniem sa owoce i warzywa po polsku. nie przenos automatycznie do angielskiego. Fakt, 'danie' to nie jest dobry odpowiednik slowa 'food',…
Jesteś w dobrej sytuacji, skoro masz korektę merytoryczną. restza zależy od Twoich zdolności. Jeżeli zrozumiesz, o co chodzi w tych izolacjach, zostaniesz dobrym tłumaczem takich tekstów. Słuchaj taty…