Gość rzuca ogólnikami, szczątkowo nakreśla kilka czasów, nie mówi, kiedy należy ich używać i pomija ważne wyjątki. Takie mieszanie tylko miesza w głowie uczniowi, a można przekazać dużo więcej wiedzy …
tak, pomyłka, już poprawiam
I czy mógłbym zamienić kolejność na: "Neither my, nor yours fault"?
nie, ale moglabys zamienić na: neither mine, nor your fault.…
podaj jakis kontekst, najlepiej przylegający tekst. Poprzednio ci pomoglem, bo znalazlem tekst w internecie, a teraz nie moge
had they been glad = if they had been glad…
Jeśli mowa o czymś co jest prawdą (lub myślisz, że jest prawdziwe, może się zdażyć), to używasz czasu teraźniejszego.
She looks as if she is rich. Wygląda na bogatą.
Jeśli wiesz, że coś jest niepra…
jeżeli już to 'you look like you are ill', ale to jest nieformalna konstrukcja
można też napisać 'you look as if you are ill', albo tak, jak @labtes sugeruje…
Get mad i go mad znaczą coś innego. Czemu nie sprawdzasz informacji, ktore tu zamieszczasz? Czy ty sie nie wstydzisz swojego nieuctwa?
Ile razy ja mam powtarzać ,zę 'get mad ' jest zle- ch…
I tu pytanie, czy uda mi się z poziomu B1, w ciągu 4-5 lat, przejść na C1?
Jak najbardziej, jezeli włożysz w to pracę i regularność. Warto nad gramatyką pracować też w domu, bo do niej potrzeba sku…
Prosisz obcego człowieka, który pomaga tu w swoim wolnym czasie, o sprawdzenie tłumaczenia i się nawet do niego nie przykładasz? Niefajnie.
Niefajne jest też to, że nawet nie podziękujesz, chociaż dzi…
... uswiadomiło mi pełne rozmiary tego, że spoglądał na mnie jak na mięso i na nic więcej
... i myśl, że można traktować drugiego czlowieka z taką małą ilością ludzkiego współczucia doprowadzila mnie …
napisalem , 'nie chciałem aby ta historia wyszla na jaw', - mozna na wiele sposobów cos zinterpretowac:)
Ten wątek jest o tłumaczeniu tekstu, a nie o "jak to można inaczej napisać zmien…