Mam takie zdanie i nie jestem do końca pewien jego znaczenia.
Yet there is one plan that gives off a faint glimmer of hope.
Out of a hundred battles, we take 20, and the enemy forces take 80.
W tym …
Nie jestem dobry w takich starodawnych, oficjalnych tekstach.
Wyszło mi coś takiego.
Empathize not with the hateful one.
Celebrate not with the joyous one.
And extol not the pained one.
Nie współczu…
Za chiny ludowe nie mogę sobie przypomnieć jak to się mówiło:
He's the only one I can trust to have my back.
Było coś z pilnowaniem pleców...?
Dzięki.…
Witam, czy to jest jakiś idiom:
https://www.diki.pl/slownik-angielskiego?q=dig+into+one%27s+skin
Całe zdanie:
Every night she digs her nails into my skin.
Czy po prostu "wbija paznokcie"?…
I can't tell if she would be into it.
Mam małą zazgwozdkę - to znaczy "nie wiem, czy by się jej to spodobało"?
If + would to jest przypuszczenie do przyszłości czy do przeszłości w ter…
In the winter of my third year of middle school,
I returned to Japan from the UK,
where I was living with my parents, in order to get into a Japanese high school.
Czy dobrze rozumiem:
1) Pierwszy pr…
Czy to jest jakiś idiom?
W zdaniach typu: (*coś) given substance.
Wydaje mi się, że chodzi o nadawanie znaczenia, nadawanie podstawy do czegoś... czy coś innego?
Pzdr.…
Cześć.
Napisałem pracę magisterską z analizy rynku energii i potrzebuję pomocy w dobrym przetłumaczeniu tytułu na j. angielski.
Mój tytuł pracy:
"Produkcja i wykorzystanie energii elektrycznej …
Czy ten zwrot tłumaczy się na "za dnia" albo "w ciągu dnia"?
Kontekst: The direction changes by day.
W definicji jest "during", ale zastanawia mnie, czy to może ten znac…
Witam.
Mam takie pytanie – kiedy w języku angielskim cudzysłów zamyka się za kropką, a kiedy przed nią? Czy ma to jakieś znaczenie?
W języku polskim praktycznie zawsze cudzysłów stoi za kropką, tymc…
Witam, mam wątpliwości co do znaczenia tego zwrotu w poniższym zdaniu:
...putting him right out in front in the ladder.
Czy to znaczy:
1) Tuż przed czołówką tabeli
czy...
2) Na szczycie czołówki tab…
Hmm, trochę dziwne, że dopiero teraz udało mi się znaleźć to znaczenie "Running" w słowniku. Może dlatego, że Cambridge kwalifikuje to jako C2, a wcześniej tam nie sprawdzałem. Intuicyjnie b…
Dobry wieczór.
Chciałbym się upewnić, czy określenie "two times running" oznacza "brać w czymś udział (dwukrotnie)".
Np. w zdaniu: I'm Miss Europe two times running.
Dobrze …
AMONG the 24,000 islands of the Stockholm archipelago, none is more accessible than Fjaderholmarna, or Feather Island, a 25-minute boat ride from the center of town.
Wie ktoś, jak można przetłumaczyć…
http://www.dictionary.com/browse/move
to make a formal request, application, or proposal:
Dopiero na 11. miejscu, więc nie jest to zbyt popularny zwrot.
Na zebraniach można tak powiedzieć.
Za to …
Pewnie stylistyka.
Niebezpieczniej jest posiadać o jeden talent za dużo niż o jeden za mało.
Tak wykombinowałem na podstawie twojego. Dzięki za pomoc!…