Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

nie no w takim wypadku to jak najbardziej, bo tutaj te much co innego znaczy, i nie jest w ogole wymienne z more…
dlatego pisalem normalnie - przy mowie, kiedy nie podkreslasz niczego w zdaniu, akcent w takich wypadkach przechodzi na rzeczownik…
no tak, bo poprawne stopniowanie easy wyglada tak: easy/easier/easiest…
musisz wybrać "more easy" lub "easier", "much" można dodawać (w tym zdaniu people bym w ogóle wyrzuciła) gdzie tego cie uczyli, aby mowic more easy :?…
normalnie, akcent padnie na mind…
twoje pierwsze zdanie pytajace jest najlepsze, bo jest napisane pod zdanie twierdzace tak dla poszerzenia horyzontu, mozna by bylo jeszcze powiedziec: What's Alice's husband's name? …
jak juz chcialabys napisac inaczej to: Who is Alice's husband?…
the way they do (do uzyte zamiast feel) = w taki, a nie inny sposob - cale te wyrazenie stanowi tutaj wyrazenie przyslowkowe do czasownika feel (about) Dlacego ludzie postrzegaja twarz w taki, a nie i…
ty chyba sam nie wierzysz w to, co piszesz jak mozna mowic o osiagnieciu najwyzszego poziomu bieglosci jezykowej uczac sie tylko pod egzamin :? egzaminy sa tylko po to, aby podniesc czyjas satysfakcje…
albo tez: I'll be painting walls during my holidays.…
@Engee There are young people even from India HERE/TAKING PART IN THE COURSE, etc. czy naprawde z tego listu nie wynika, o jakim miejscu ona pisze, zeby stosowac here etc. :?…
Somehow, "takes notice of" doesn't do it for me. not ever take notice of = never take notice of = take no notice of = ignore…
Is the sentence "There are {young people} even from India" OK? no worries, fui, it's alright…
Hi Kate! Greetings from Spain. Having a great time {over here}. I am on a language course in Barcelona. {The} school is so modern. I love it. I decided on {these} classes because of {an opportunity} t…
ja tez…
I got to go (informal); w pelnej wersji I've got to go; slang I gotta go I got it (informal); w pelnej wersji I've got it I have jest najbardziej uniwersalne - w listach formalnych uzywaj wy…
z tych dwoch opcji, ta z rozstawaniem sie z czyms jest bardziej logiczna…
Dear Tony{,} How are you? I hope you're very well{. I}ve got so much to tell you that {I} don't know {where} to begin{.} Last month{,} I went to Warsaw with our {friend Mati}. We spent a gr…
no moze tak…
Jezeli cos uwielbiasz musisz sie nauczyc, jak nie kryc sie z tym przed innymi.…
tutaj cos jest w temacie: http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/if.htm…
enge30, czy wiesz jaki słownik online podaje te always separable? np OALD: tutaj masz link do wyjasnienia strzalki przy frazalach http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/labels.html a tutaj slown…
kurcze, powiedz tak i nie kombinuj: I wonder what you're gonna say to your (own) kids. …
pomieniecie raczej zalezy od funcji jaka pełni 'relative pronoun, to widac na przykladach. Jak jest dopełnieniem to juz inna sprawa' Guys ( that) I visit 'that' robi za 'obje…
nie, wyraznie przy stoliku na przerwie slysze te going to go, oczywiscie mowie o wypowiedzi nativa (46, female, nawet fajna jak na swoje lata :)…
Engee - myślę, że pominięcie that zdarza się częściej w pytaniach tego typu niż w zdaniach oznajmujących. tez tak uwazam, bo w pytaniu mamy juz who, co w pewien sposob moze, w mowie potocznej, rownowa…
a masz gdzies jakes zdanku z dzialu traktujacym o cleft sentences :?…
no pewnie, ze nie w tym dziale - bo to jest analiza pewnego goscia na podstawie ksiazek autorstwa m.in. Quirk'a w takim razie w jakim to dziale jest u Quirk's :?…
[...] In contrast with Quirk et al.‟s (1985) account, the zero relative is quite uncommon in present-day English it-clefts. It looks as if that had been incorporated to those examples in which the zer…
going to go slysze czesciej niz cleft sentences bez that :)…