Profil użytkownika mg - wpisy na forum

wiem, wiem, zdazylem sprawdzic, ale ten jeden wiersz naprawde wyglada jak wziety z wyliczanki i mysle, ze moje tlumaczenie pasuje do kontekstu…
raczej defined niż described…
czyli gramatyka... coz, odpowiedz dobra, ale zdanie - dla mnie - nielogiczne, a moze po prostu zly kontekst dospiewalem…
moze nawet lepiej bedzie terms of use…
zastanawiam sie nad nr 4 "i tak beda cie brali za tubylca". To znaczy, ze ten ktos nie jest tubylcem, tylko Anglikiem? To dlaczego mieliby go wziac za tubylca, skoro dobrze mowi po angielsku…
wyglada jak kawalek wyliczanki czy cos ślizgu, ślizgu, ślizgu, bęc :-)…
> >- I have been to London. w swoim zyciu zdarzylo mi sie byc w Londynie. >- I've been in Scotland for one and a half months. jestem w Szkocji od 1,5 mies.…
jezeli 1 ma znaczyc "Myslalem, ze to jest kradziony samochod", to powiedzialbym "I thought it was a stolen car" w 2 uzylbym Past Perfect, jak kilka osob juz wczesniej podalo.…
chyba nic takiego nie istnieje. Taki wykres mozna by sporzadzic na podstawie danych z jednego zrodla, np. slownika (tzn. po policzeniu wszystkich zapozyczen). Moze potrzebne dane sa np. w pracach prof…
akurat inwersja z partykulami dotyczacymi ruchu jest mozliwa tylko z phrasal verbs away went the runners itp.…
'l' jest wymawiane jako 'l' 'e' w Vince nie jest wymawiane jako 'e'…
>3. Robotnikom, którzy będą robili remont na Cowley Road, nie wolno >tknąć tego starego dębu, o którym sądzi się, że ma 400 lat. Grzywna za >zniszczenie go byłaby wyższa od rachunku za remo…
imie bez apostrofu Michaela Vince'a…
>I nigdy nie zgodzę się z sytuacją, że to posiadany papier ma o >czymkolwiek świadczyć. Niech każdy robi to, co sądzi, że umie >najlepiej; Ejże, taki gazownik, na przykład, powinien mie…
>wszystkich filologów takich jak tamta lady:(((((( >mam nadzieję, że lepsi też są. szkoda, że ich nie spotkałam tam O wlasnie. O to mi chodzilo, zeby nie potepiac w czambul wszystkich filolo…
kontekst…
substancji chelatującej…
> >- Not only would that be another cold war/arms control, but also MEAN >that humans would be treated as property, which can be sold. - >Dlaczego "mean", a nie "means&qu…
>Ten fragment wypowiedzi, z którym się stanowczo nie zgadzasz, nie miał na celu obrażanie kogokolwiek. To już widzisz, jak takie stwierdzenia mogą być odbierane Czy fikcja kursow to jedyny po…
Po prostu nie dziel ludzi na tych lepszych (bo mają >jakiś tam papierek (jaki by on nie był)) i gorszych, bo go nie mają. >Szanuję każdego, ale nie za to co ma i co skończył ale za to JAK >…
No wlasnie, gdzie te wszystkie bledy?…
a chwalenie sie nieukonczeniem zadnych kursow metodycznych w ustach nauczyciela brzmi po prostu smiesznie.…
Skad w Was wszystkich tyle zalu do wyksztalconych anglistow? Czy chcecie udowodnic, ze przecietny amator jest lepszy, nauczycielem od przecietnego filologa? Porownanie z kolejarzem robiacym meble n…
dla osób z >certyfikatami CAE/CPE. to taki apel - żeby one miały jakąś wartość. >brakuje na pewno (...) dobrych podstaw gramatyki. To co wy umiecie z tymi certyfikatami? >kobietę z …
Terri ten apostrof po years' moze zostac. to jest Genitive…
pokaz te 15 bykow - 15 roznych bledow.…
zgadza sie. being tylko w Present Continuous lub Past Continuous. W innym czasach po prostu się tego nie uzywa.…
Juz sie doczytalem, o co chodzi z tym 'bledem' w SPP 2. kalki frazeologiczne - odwzorowania stałych związków wyrazowych, 3. kalki znaczeniowe - polegają na nadaniu wyrazowi polskiemu now…
>Dlaczego taka rozbieżnośc?, i tak różna klasyfikacja. tak to jest w nauce, ze istnieja rozne klasyfikacje. Mozna wybrac jedna, mozna sprobowac polaczyc obie.…
przeciez na forum wypowiadali sie studenci ils. Podawali takze link do forum studentow ils.…