Profil użytkownika zielonosiwy - wpisy na forum

1261-1290 z 8785
ta zasada stosuje się do must/have w znaczeniu 'musiec tzn. byc zoobowiązanym do czegos' tutaj masz znaczenie 'musiec tzn być pewnym'…
Labtes, ty dla swojego chłopaka pewnie łyskacza kupisz, co?…
pomyśl: czy czasowniki modalne uzywa sie w normalnych czasach?…
@Janski you're wrong https://forum.wordreference.com/threads/it-cant-have-been.840130/…
Was the dream I had real? 'the dream I had' to zdanie podrzędne w funkcji podmiotu czyli czasownikiem zdania nadrzędnego jest 'was'…
spadochroniarze skakają they should have been told of at least a couple of days ahead Tęsknilismy tu za tobą, Rob.…
B) też jest poprawne 'could' moze sie odnosic do przyszlosci. Tutaj znaczenie jest 'prawdopodobnie zainstalują'.…
Suprise raid to po prostu słowo surprise dodane do słowa raid. Będzie miało różne znaczenia w tłumaczeniu na polski zależnie od kontekstu, tak jak i samo słowo raid (np. nie tylko nalot w sensie dosło…
tlumaczenie jest w napisach, ktore trzeba wlączyc? niektóre zdania są ok, w niektórych sporo błędów np. cheeck…
wpisz w google 'surprise raid' i juz w pierwszym wyniku masz przyklad z militariow…
źle szukasz…
nie…
zapomniales o subject-verb agreement…
moim zdaniem tylko A jest poprawne…
Chodzi o zdarzenia, które miały miejsce w konkretnym czasie w przeszłości. Ten czas moze byc podany, sugerowany przez samo zdanie lub znany z kontekstu.…
Powinno się rozważyć....?? nie, to nie bedzie mialo takiego znaczenia…
sam ze sobą dyskutujesz?…
wszystko dobrze…
tak, dobrze nie zawsze, ale w takim znaczeniu, jak w tym zdaniu, to zawsze…
To jak będzie w 6? Since when Eva did wear dresses? To dla mnie wgl źle wygląda zly czas, pamietaj o inwersji…
classmates and schoolmates…
Uwazasz, ze ktos z nas zrobilby to lepiej, niz to jest zrobione na setkach stron w internecie, ktore są na wyciągnięcie ręki? Musisz wysoko nas cenić.…
Czemu 'had'? Mieszasz czasy. generalnie, bez kontekstu: 1 napisales 2 wciaz piszesz…
odczytywałbym to zdanie tylko jako odnoszące się do przeszłości, więc tylko past simple mi tutaj pasuje PS. ciekawa wariacja na temat mojego nicka. Fajnie jest być sławnym :-)…
prawdopodobnie w obu przypadkach poranek się już skończył i te wydarzenia są osadzone przeszłości…
Mozna o tym na Guglu poczytać. Generalnie jest to przestarzały zwrot i zakłada poufałość między witającymi się, czyli po polsku to by bylo np. 'witaj, stary brachu!'…
nie liczylbym na to, ze ktos oprocz ciebie zrozumie te metafore…
moze i gramatyczne, ale nie wiem, co to ma znaczyc…
1261-1290 z 8785