Some of them may do badly in sport and when seeing that they lose another game may cause a reduce of their self-assesment.
co tu się staneło
pisz prosto: ...and losing game after game may reduce th…
@Olcia
Pisz od razu po angielsku i zapomnij o tym polskim tekscie. Uzywaj krotkich, prostych zdan np. Pojechalam z rodziną na wakacje nad morze. Było słonecznie. Caly dzien spedzalismy na plazy itp.…
nie mozna tak napisac, bo to nie jest subjunctive
po 'so that' stosuje sie normalne czasy/modale itp.
w tym zdaniu najepiej napisac: ...quietly not to wake her parents up.…
Ok, podoba mi się taka interpretacja:
Frances: I wonder what Samantha would have said if John had asked her whether she was in love with him.
Edward: Samantha is very honest - she never tells lies.
…
jezeli jest uczciwa, to zapewne powiedziala prawde
would have told - słabsza wersja will have told, co znaczy 'probably (has) told'
naginasz chyba rzeczywistosc. Inni tez mieli juz zastrze…
*If she is honest, she would have told the truth - jeśli będzie uczciwa (przyszłość), powinna była powiedzieć prawdę (przeszłość). Jeśli chcemy powiedzieć: jeśli jest uczciwa (hipoteza), to powinna by…
uwazam, ze 'if she is honest, she would've told the truth' nie jest poprawne, a jezeli jest, to nie wiem, co mialoby znaczyc
dwa kolejne to standardowe mixed conditionals
ostatnie tez j…
2 napisz tę końcówkę w takim samym szyku jaki jest w polskim zdaniu
3 samo 'go out' juz znaczy 'wyjsc z domu', to left - źle
4 źle, może 'it looks promising', ale co chce…
1 czemu 'the'? chodzi o konkretne tomatoes, czy mowisz ogolnie?
2 tutaj trzeba sie nauczyc, ze television jest zawsze bez the
3 bo to byla jej jedyna córka
4 tak, jest jeden tron (rozumiany …
served the same dishes
jezeli various to raczej 'foods'
accommodation niepoliczalne
zła składnia 'suggest'
you will lose definitely lose your customers - czegos tu za duzo
a litero…