Profil użytkownika engee30 - wpisy na forum

'push someone from/off a bridge' sa w wielu wypadkach wymienne natomisat samo 'off a bridge' i 'from a bridge' juz nie zawsze…
I won't have you telling untrue stories about me, bitch :# or I don't want you telling untrue stories about me, cow…
I should have thought there must be some notes on such usage in your 23-or-so-volume Oxford® dictionary :?…
>How do you know ? :) Are you 100 % sure ? I read a damn lot on English grammar - you're nuts about a sound English, so to speak, and I am nuts about all that you can read or write in English…
>Engee , why did you throw out "showed", you don't like it ? :) I'm afraid to say that 'showed' is a damn ancient form of the past participle of the verb 'show&#…
>3. 'Don't treat these animals so badly', said Brigitte to the farmer. >BRIGITTE TOLD THE FARMER not to treat {those} animals so badly. >4. Wordsworth lived in the Lake Distr…
zadnego mixa tutaj nie bedzie - 2 typ jest okay: If he were still living he would be 40 now.…
>According to {the} research conducted (by whom? in what year?)...…
jak sama nazwa wskazuje nastepstwo czasow (sequence of tenses czy backshifting) narzuca uzycie czasow wyrazajacych uprzedniosc do czasow w zdaniu glownym http://web.ku.edu/~edit/sequence.html…
>Co jest nie tak w moim rozumowaniu? Dlaczego Past Simple tu nie może >być umieszczony? gdybys jeszcze nie zauwazyl istotnej rzeczy o mnie - jestem purysta jezeli chodzi o grame, stad moim skr…
idealnie zaprezentowane zastosowanie, vindex…
gdyyby to nie bylo 'yesterday', mozna otrzymac dosc dziwna relacje: Last year, I found a photo which I had taken a year ago in Scotland. (wychodzi na to, ze zdjecie zrobilem w chwili, gdy j…
>engee, tak chyba nie można :) > >"kalinekg 31 Maj 2009, 23:04 odpowiedz >(...) >20. yestarday, I (find) found photos which I (take) took a year ago in >Scotland." &…
>1. After a few times, I finally passed {} my driving >test this week. >2. By next December, Mr.Parker {will have been} the dean of our department >for three years. >3. He will {be …
>*defines more than 500,000 words not 100,000 .. I made a mistake , sorry :( I daresay you did not make a mistake - actually, you made a five-fold mistake, to be precise :P >Oh really?! :) Y…
>I'm worried about you, Engee. so am I about you, merix. I merely wanted to check on your logical thinking - what's wrong with my sentence, eh? by the way, you're will never…
>thought you're clever merix, try not to make such ungrammatical mistakes, will ya? :/…
latwe nie jest, co :? She asked me if/whether... I czy you; know czy knew, czy moze had known; Tom and Marry were married czy had been married. He asked me what kinds of films... I czy you; have c…
jest takie znaczenie w sensie 'reprezentujacy jakis kraj': Meanwhile, former England defender Gary Stevens condemned players who take legal action against fellow professionals. ale tut…
Oh dear! Eva seems to be too harsh on you, merix, but she's got the point.…
oba znacza 'stawiac czola (czemus)'…
I was really busy - mowisz tak, gdy chcesz powiedziec, ze w jakims czasie w przeszlosci bylas zajeta; taka informacja nie tyczy sie sytuacji obecnej, lub dopiero co zakonczonej, w przeciwienstwie do: …
>'byłem u lekarza' ma dwa znaczenia w języku polskim >1. [w danym momencie] znajdowałem się w gabinecie lekarskim = I was at >the doctor's (office) >2. Zasięgnąłem porady…
>W Present SIMPLE czy PRESENT CONTIUOUS? >w PS mozna stosowac czasu do wyrazenia ZAPLANOWANYCH CZYNNOSCI: >We go there {tomorrow}. >W PC rowniez mozna stosowac do wyrazenia ZAPLANOWANYC…
>dobieramy odpowiednie słowa do odpowiednich zdarzeń, to miałem na >myśli :) chyba sie nie rozumiemy na plaszczyznie swiadomosci postrzegania swiata :/ sytuacja1: czlowiek po przejsciach…
>Engee, >nie jest uzależnione, uzależnione jest od systuacji, co widać w >tłumaczeniach filmów. Myslałem, że czujesz te niuanse wszystko, co sie dzieje wokol nas ma jakis wplyw na to, j…
Longman i inne slowniki sa nieomylne w tej kwestii - z 'a' czy bez, obie wersje sa poprawne czy uzyjesz was 'at the doctor's' czy 'went to the doctor('s)' jest…
What usually CAUSE earthquakes are movements of tectonic plates. What usually CAUSES earthquakes are movements of tectonic plates. to troche zawile, ale po krotce to tak: what usually causes eart…
to drugie…
>A gdy nauczyciel coś tam sobie wykłada i słyszy szepczących uczniów: >"Is anybody speaking English here?!!!" ale zaraz, czy to mowi nauczyciel, czy jakisz gowniarz z drugiej lawk…